วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
I ( AY1 ) ask ( AE1 S K ) , with ( W IH1 DH ) God's ( G AA1 D Z ) blessing ( B L EH1 S IH0 NG ) and ( AH0 N D ) the ( DH AH0 ) word ( pronunc ) of ( AH1 V ) the ( DH AH0 ) Prophet ( P R AA1 F AH0 T ) , for ( F AO1 R ) your ( Y AO1 R ) daughter's ( D AO1 T ER0 Z ) hand ( HH AE1 N D ) for ( F AO1 R ) our ( AW1 ER0 ) son ( S AH1 N ) .
I คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2] พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2] เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2] (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope] /AY1/ [CMU] (n (count),pron) /aɪ/ [OALD] (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
ask ขอร้อง: ขอ [Lex2] เชิญ: เชื้อเชิญ [Lex2] ต้องการ: ประสงค์ [Lex2] ถาม[Lex2] บอกราคา: เสนอราคาที่ต้องการ, ขอราคา [Lex2] (อาสคฺ) n. คนแรกที่เทพเจ้าสร้างจากไม้ ash (นิยายในประเทศสแกนดิเนเวียน) . -S... [Hope] (vi,vt) ถาม,ขอ,ขอร้อง,เชื้อเชิญ [Nontri] /AE1 S K/ [CMU] (v) /'aːsk/ [OALD]
with ต้าน: ถอน [Lex2] กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2] กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2] ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2] (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope] (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri] /W IH1 DH/ [CMU] /W IH1 TH/ [CMU] /W IH0 TH/ [CMU] (prep) /wɪð/ [OALD]
God's
blessing สิ่งที่ทำให้ดีใจ: สิ่งที่ทำให้ผ่อนคลายหรือบรรเทาเบาบาง [Lex2] การสวดให้พร: การให้พร [Lex2] การเห็นด้วย[Lex2] (เบลส'ซิง) n. การให้พร,การทำให้ศักดิ์สิทธิ์,ผลประโยชน์,ความกรุณา,ของขวัญ,สิ่งทำให้โชคดีหรือมีความสุข,การสรรเสริญบารมี,การบูชา,การเห็นด้วย ###S. grace,benediction [Hope] (n) พร,การอวยพร,การประสาทพร [Nontri] /B L EH1 S IH0 NG/ [CMU] (vt,n (count)) /bl'ɛsɪŋ/ [OALD] [bless ] ทำให้เกิดความศักดิ์สิทธิ์[Lex2] อวยพร: อำนวยพร, ให้พร [Lex2] (เบลส) {blessed/blest,blessed/blest,blessing,blesses} vt. อวยพร,ให้ศีลให้พร,ให้เจริญ,ให้มีความสุข,สรรเสริญ,ให้ศักดิ์สิทธิ์,ขีดกากบาทบนหน้าอกตัวเอง,อธิษฐานให้พระเจ้าให้พรแก่,ประสาทพร,คุ้มครอง,ปกป้อง,สาปแช่ง ###SW. blesser n. คำที่มีความหมาย [Hope] (vt) อวยพร,ประสาทพร,ทำให้เป็นสุข [Nontri] /B L EH1 S/ [CMU] (vt) /bl'ɛs/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
word คำ[Lex2] ข่าวสาร: ข้อมูล, ข่าว [Lex2] ข่าวลือ: คำซุบซิบ, คำนินทา [Lex2] คำสัญญา: คำรับรอง, คำรับประกัน [Lex2] คำสั่ง: คำบัญชา [Lex2] คำบอกรหัส: รหัส, คำยินยอมให้ผ่าน [Lex2] พูด: แถลง, อธิบายโดยใช้คำพูด [Lex2] คำพูดแบบฉุนๆ: คำพูดโต้เถียง, คำโต้แย้ง [Lex2] เนื้อเพลง: เนื้อร้อง [Lex2] (เวิร์ด) n. คำ,คำศัพท์,คำพูด,ถ้อยคำ,ศัพท์,ศัพท์โดด ๆ ,ภาษา,เนื้อเพลง vt. แสดงออกเป็นคำพูด,ทำให้เป็นคำพูด words คำพูดถ้อยคำ,คำสนทนา,เนื้อเพลง,การออกเสียง,คำสัญญา,คำมั่น,คำผ่าน,คำสั่ง,คติพจน์, -Phr. (in a word โดยสรุป) [Hope] (n) คำพูด,คำมั่น,ข่าว,คำสั่ง,ศัพท์,สุภาษิต [Nontri] (vt) กล่าว,พูด,เขียนเป็นคำพูด [Nontri] /pronunc/ [CMU] /W ER1 D/ [CMU] (type) /prɒnunc/ [OALD] (vt,n (count)) /w'ɜːʳd/ [OALD] (reading) en_desc [CE-DICT]
of ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2] (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope] /AH1 V/ [CMU] (prep) /ɒv/ [OALD]
Prophet ศาสดา: ผู้เผยแพร่ [Lex2] ผู้รู้เหตุการณ์ภายหน้า: ผู้ทำนาย [Lex2] (พรอฟ'ฟิท) n. ผู้ทำนาย,ผู้พยากรณ์,ผู้ที่พระเจ้าดลใจมาสอนมนุษย์,ผู้เผยแพร่,ผู้รู้เหตุการณ์ล่วงหน้า. -Phr. (the Prophet โมฮัมมัด) (ทูตสวรรค์หรือศาสดาของศาสนาอิสลาม) ###SW. prophethood n. ###S. seer,predictor [Hope] (n) ผู้ทำนาย,ผู้พยากรณ์,หมอดู,โหร,ผู้วิเศษ [Nontri] /P R AA1 F AH0 T/ [CMU] (n (count)) /pr'ɒfɪt/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
your ของคุณ: ของท่าน, ของพวกท่าน [Lex2] (ยัวร์) pron. (การแสดงความเป็นเจ้าของของ you) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Hope] (adj) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Nontri] /Y AO1 R/ [CMU] /Y UH1 R/ [CMU] (adj) /j'ɔːr/ [OALD]
daughter's
hand การควบคุม: อำนาจ [Lex2] การปรบมือ[Lex2] ขาไพ่: ฝ่าย [Lex2] เข็มนาฬิกา[Lex2] คนงาน[Lex2] ความช่วยเหลือ[Lex2] ความมีส่วนร่วม[Lex2] ความสามารถ: ความชำนาญ [Lex2] จูง[Lex2] ผู้เชี่ยวชาญ[Lex2] ไพ่ที่ถืออยู่บนมือ[Lex2] มือ: หัตถ์, กร [Lex2] ลายมือ (การเขียนหนังสือ) [Lex2] ลูกเรือ[Lex2] ส่ง (ด้วยมือ) : ส่งให้, ยื่นให้ [Lex2] อิทธิพล[Lex2] |die, pl. Hände| มือ [LongdoDE] (แฮนดฺ) n. มือ,กำมือ -Phr. (at hand ใกล้,แค่เอื้อม) [Hope] (n) มือ,กำมือ,เข็มนาฬิกา,ข้าง,ลูกจ้าง,คนงาน,อำนาจ,ความชำนาญ,ฝีมือ [Nontri] (vt) จับ,จูง,ถือ,หิ้ว,พยุง,ส่งให้,มอบ,ยื่น [Nontri] /HH AE1 N D/ [CMU] (vt,n (count)) /h'ænd/ [OALD]
our ของเรา[Lex2] (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope] (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri] /AW1 ER0/ [CMU] /AW1 R/ [CMU] /AA1 R/ [CMU] (adj) /'auər/ [OALD]
son คำเรียกผู้ชาย[Lex2] ลูกชาย: บุตรชาย [Lex2] (ซัน) n. บุตรชาย,คำที่ใช้เรียกคนผู้ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีอาวุโสน้อย,The Son พระเยซูคริสต์. [Hope] (n) ลูกชาย,บุตรชาย,โอรส [Nontri] /S AH1 N/ [CMU] (n (count)) /s'ʌn/ [OALD]