วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
I've wasted so much to buy this post , |
|
|
I've | - (ไอ'ว) abbr. I have [Hope]
- /AY1 V/ [CMU]
- (v) /aɪv/ [OALD]
|
wasted | - ที่ไม่ได้ใช้ประโยชน์: ที่ไม่มีประโยชน์ [Lex2]
- เหี่ยวแห้ง: เหี่ยวเฉา [Lex2]
- เหนื่อยอ่อน (คำสแลง)[Lex2]
- ที่ติดเหล้าหรือยาเสพย์ติด (คำสแลง)[Lex2]
- /W EY1 S T IH0 D/ [CMU]
- (v,v) /w'ɛɪstɪd/ [OALD]
[waste] - ฆ่า[Lex2]
- ใช้ไปโดยเปล่าประโยชน์: สูญเสียไปโดยเปล่าประโยชน์ [Lex2]
- ไม่ได้ใช้ประโยชน์[Lex2]
- ไม่สบาย[Lex2]
- ทำให้ไม่สบาย[Lex2]
- ทำให้อ่อนเพลีย: ทำให้เหนื่อย [Lex2]
- ทำลาย[Lex2]
- ฆ่า (คำสแลง): ฆาตกรรม [Lex2]
- พูดไปโดยเปล่าประโยชน์[Lex2]
- การสูญเสียไปโดยเปล่าประโยชน์: การหมดเปลือง [Lex2]
- พื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ประโยชน์: บริเวณร้าง, ที่รกร้างว่างเปล่า [Lex2]
- พื้นที่ที่ถูกทำลาย[Lex2]
- ของเสีย: ขยะ [Lex2]
- ที่ไม่เป็นที่ต้องการ[Lex2]
- ซึ่งไม่ได้ใช้ประโยชน์[Lex2]
- (เวสทฺ) vt. vi.,n.,adj. (การ) สูญเสีย,สิ้นเปลือง,หมดเปลือง,เปล่าประโยชน์,ผอมลง,ลดลง,เสียเวลา,สิ่งที่สูญเสียไปโดยเปล่าประโยชน์,บริเวณร้าง,ของเสีย,ขยะ,สิ่งปฏิกูล,อุจจาระ -Phr. (lay waste ทำลาย) ###SW. wastable adj. -S... [Hope]
- (adj) ร้าง,โล่งเตียน,สูญเสีย,เสีย,ไร้ประโยชน์ [Nontri]
- (n) ของเสีย,ความเสียหาย,การสิ้นเปลือง,ที่ร้าง [Nontri]
- /W EY1 S T/ [CMU]
- (v,n,adj) /w'ɛɪst/ [OALD]
|
so much | |
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
buy | - ซื้อ[Lex2]
- การซื้อ: การต่อรอง, การแลกเปลี่ยน [Lex2]
- (บาย) {bought,bought,buying,buys} v. ซื้อ,ซื้อของ,ได้มา,เช่า,รับบริการ,ให้สินบน,ไถ่ตัว. n. การซื้อ,สิ่งที่ซื้อ ###S. procure -Conf. spend [Hope]
- (vt) ซื้อ,จับจ่าย,จ่าย(ของ) [Nontri]
- /B AY1/ [CMU]
- (v,n (count)) /b'aɪ/ [OALD]
|
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
post | - ด้านหลัง: ภายหลัง [Lex2]
- เสา: เสาปัก [Lex2]
- เสาประตู (กีฬา)[Lex2]
- แจ้ง: บันทึกลงในบัญชี [Lex2]
- ประกาศ[Lex2]
- ที่มั่น: กองกำลังรักษาการณ์, ฐาน [Lex2]
- สถานี: สถานที่ทำงาน [Lex2]
- ตำแหน่ง: ตำแหน่งการงาน, หน้าที่ [Lex2]
- จัดให้ทำงาน[Lex2]
- จัดกำลัง[Lex2]
- การไปรษณีย์[Lex2]
- ส่งจดหมาย: เขียนจดหมาย, ส่งไปรษณีย์ [Lex2]
- |die, pl. Posten| ไปรษณีย์, ที่ทำการไปรษณีย์ [LongdoDE]
- (โพสทฺ) n. เสา,หลัก,ตำแหน่ง,หน้าที่,ที่มั่น,การไปรษณีย์,ไปรษณียภัณฑ์,เที่ยวเมล์,ที่ทำการไปรษณีย์,vt. ปิดประกาศ,ประกาศ,ประจาน,จัดกำลัง,แต่งตั้งให้ประจำตำแหน่ง vt. ใส่จดหมายลงในตู้ไปรษณีย์,ส่งจดหมาย,ย้าย,แจ้ง. vi. ขี่ม้าเร็ว,เดินทางอย่างรวดเร็ว. adv. รีบเร่ง,โดยทางไปรษณีย์,โพสต์ <คำอ่าน>ย่อมาจาก power-on self-test เป็นแบตเตอรี่ตัวหนึ่งในพีซี ที่จะทำหน้าที่ทันทีที่เมื่อมีการเปิดสวิตช์เครื่องคอมพิวเตอร์ โดยทำการตรวจสอบขั้นต้นให้ว่า อุปกรณ์ ทุกชิ้นทำงานได้ตามปกติหรือไม่ หากมีส่วนใดไม่ปกติ ก็จะแสดงข้อความระบุความ ผิดพลาด (error message) ให้บนจอภาพ และจะรอจนกว่าจะมีการสั่งอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือมีการแก้ไข เสร็จแล้วจึงจะทำงานต่อ [Hope]
- (vt) วางกำลัง,ประจำตำแหน่ง,ส่งทางไปรษณีย์,ปิดประกาศ [Nontri]
- /P OW1 S T/ [CMU]
- () /p'ɒust/ [OALD]
|
|
|
|