Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
His patience is worn out . |
|
|
His | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
patience | - ความอดทน: ความอดกลั้น, ขันติ, การหักห้ามใจ [Lex2]
- การถอดไพ่[Lex2]
- (เพ'เวินซฺ) n. ความอดทน [Hope]
- (n) ความอดทน,ขันติ,ความทรหดอดทน [Nontri]
- /P EY1 SH AH0 N S/ [CMU]
- (proper noun) /p'ɛɪʃəns/ [OALD]
- (n (uncount)) /p'ɛɪʃəns/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
worn out | [wear out] - ใช้จนเก่าหรือชำรุด: ใช้จนไม่สามารถใช้ต่อได้อีกแล้ว [Lex2]
- ทำให้เหน็ดเหนื่อยอย่างมาก: ทำให้อ่อนล้าอย่างมาก [Lex2]
- ใช้เวลาผ่านไปช้าๆ: (เวลา) ค่อยๆผ่านไป [Lex2]
- ยุติ: หมด, จบสิ้น [Lex2]
- สวมจนเก่าหรือชำรุด[Lex2]
- ตี: ตบ, เฆี่ยน, ฟาด [Lex2]
- ใช้จนเบื่อ (คำพูด): ใช้จนเก่า, ใช้จนไม่ [Lex2]
|
|
|
|