(เอคซฺ) n. อดีตสามี,อดีตภรรยา prep. โดยไม่รวม -Phr. (ex dividend ไม่เอาเงินปันผลคราวหน้า,ไม่คิดค่าขนส่งเพียงแค่) -Phr. (ex ship หรือ ex steamer ไม่คิดค่าขนส่งเพียงแค่ออกจากเรือไป -Phr. (ex godown (warehouse,store) ไม่คิดค่าขนส่งเพียงแค่โกดังของผู้ขาย)) -Ph [Hope]
/EH1 K S/ [CMU]
() /'ɛks/ [OALD]
wives
คำนามพหูพจน์ของ wife: ภรรยา, เมีย [Lex2]
(ไวฟซ) n. พหูพจน์ของ wife [Hope]
(n) pl ของ wife [Nontri]
/W AY1 V Z/ [CMU]
(v,n (count)) /w'aɪvz/ [OALD] [wife]
ภรรยา: เมีย, ภริยา, ชายา, มเหสี [Lex2]
(ไวฟฺ) n. ภรรยา,ผู้หญิง vi. vt. แต่ง (หญิง) เป็นภรรยา ###SW. wifedom n. -Phr. (take to wife แต่ง (หญิง) เป็นภรรยา) pl. wives ###S. helpmate,spouse [Hope]
(n) ภรรยา,แม่บ้าน [Nontri]
/W AY1 F/ [CMU]
(n (count)) /w'aɪf/ [OALD]
got
กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
(กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
(vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
/G AA1 T/ [CMU]
(v,v) /g'ɒt/ [OALD] [get]
ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
เจริญ: พัฒนา [Lex2]
เข้าใจ[Lex2]
มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
ทำให้พอใจ[Lex2]
ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
(เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
(คิด) {kidded,kidding,kids} n. ลูกแพะ,หนังลูกแพะ,เด็ก,คนหนุ่มหรือคนสาว. v. ให้กำเนิด,ล้อ,หยอกเย้า,หลอก. ###SW. kidder n. kiddingly adv. kiddishness n. [Hope]