(แฮง) {hungซhanged,hanging,hangs} vt. แขวน,ห้อย,เกาะ,เหนี่ยว,ยึด,ติด,แขวนคอ vi. แขวน,ห้อย,ยืดเยื้อ,แกว่ง,ลังเล,สองจิตสองใจ,ค้าง,เกาะ,ยังคง. -Phr. (hang around (about) อ้อยอิง,เถลไถล) n. ท่าแขวน ###S. depend,suspend [Hope]
(vt) แขวน,ห้อย,โหน,เกาะ,จับ,เหนี่ยว [Nontri]
/HH AE1 NG/ [CMU]
(v,n (count)) /h'æŋ/ [OALD]
tough
ที่ทนทาน: ที่ใช้ได้นาน [Lex2]
เหนียว(อาหาร): ที่เคี้ยวยาก [Lex2]
แข็งแรง[Lex2]
ที่น่ากลัว: ที่มีพฤติกรรมน่ากลัว [Lex2]
ยาก[Lex2]
ที่ลงโทษร้ายแรง[Lex2]
คนที่ต่อต้านสังคม[Lex2]
อย่างก้าวร้าว[Lex2]
คำอุทานถึงความโชคร้าย[Lex2]
(ทัฟ) adj. เหนียว,ทนทาน,ไม่เปราะ,บึกบึน,ดื้อรั้น,แข็งแรง,ยาก,ใจแข็ง,ร้าย. n. อันธพาล,วายร้าย. vt. tough it out อดทน. ###SW. toughish adj. toughly adv. toughness n. ###S. resilient,hardy [Hope]
|Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
(แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]