Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Guten Tag , Madame . Ich bin Stanislas Pr évine , Sie wissen Bescheid ? |
|
|
Guten | |
Tag | - แถบป้ายบอกข้อมูล: แถบป้ายราคา [Lex2]
- สำนวนหรือประโยค[Lex2]
- คำลงท้าย[Lex2]
- หัวหุ้มปลายเชือกผูกรองเท้า[Lex2]
- การเล่นไล่จับของเด็ก: การไล่จับในกีฬาเบสบอล [Lex2]
- ติดป้าย[Lex2]
- กล่าวหา[Lex2]
- |der, pl. Tage| วัน [LongdoDE]
- (แทก) n. หัวหุ้มปลายเชือกผูกรองเท้า,หูหลังรองเท้า,แผ่นกลม,โลหะกลม,ป้ายติดราคา,สายโยง,สายคาด,ชายหรือปลายหางของสิ่งหนึ่ง ๆ ,สิ่งต่อท้าย,บทลูกคู่,ฉายา,การเล่นไล่จับของเด็ก vt. ติดป้ายบอกราคา,ติดแผ่นกลม,ติดกระจุก,ต่อ,ติดตาม,ต่อท้าย,ทำให้รวมกัน,ประมาณ,ไล่หลัง,ป้ายระบุหมายถึงรหัสที่ใส่ในแฟ้มข้อมูล หรือใช้ในเรื่องของโครงสร้างข้อมูล (data structure) ที่จะเป็นตัวบ่งบอกว่า จะต้องมีการตีความเรื่องนั้น ๆ อย่างไร ซอฟต์แวร์ต่าง ๆ นิยมใช้ป้ายระบุนี้ด้วยจุดประสงค์ต่าง ๆ กัน คำสั่งในภาษา HTML ก็นิยมให้ใช้ป้ายระบุนี้ดู HTML ประกอบ [Hope]
- (n) แผ่นกระดาษ,ป้ายติดของ,การเล่นเอาเถิด [Nontri]
- (vi,vt) ติดป้าย,ติดตาม,ต่อท้าย,ประมาณ [Nontri]
- /T AE1 G/ [CMU]
- (v,n) /t'æg/ [OALD]
|
Madame | - คุณนาย: มาดาม [Lex2]
- |f, pl. mesdames| คุณผู้หญิง (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR]
- เป็นคำนำหน้าชื่อของผู้หญิงที่สุภาพ ไม่จำเป็นต้องแต่งงานแล้ว คล้ายกับ นางและนางสาว ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Madame Chantel ในภาษาเขียน ย่อเป็น Mme. Chantel [LongdoFR]
- (แมด'เดิม) n. คุณนาย,ชื่อหรือคำให้เกียรติที่ใช้เรียกผู้หญิง [Hope]
- (n) คุณนาย,แหม่ม [Nontri]
- /M AE1 D AH0 M/ [CMU]
- /M AH0 D AE1 M/ [CMU]
- (n (count)) /m'əd'aːm/ [OALD]
|
Ich | - ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า [LongdoDE]
- ฉัน, ดิฉัน, ผม (คำสรรพนามบุรุษที่ 1รูปประธาน) เช่น Ich bin groß. [LongdoDE]
- /IH1 CH/ [CMU]
|
bin | - กล่อง: ถัง, ลัง [Lex2]
- ใส่กล่อง: ใส่ถัง [Lex2]
- ถังขยะ[Lex2]
- NULL [LongdoDE]
- (บิน) 1. ถัง,ลัง {binned,binning,bins} vt. ใส่ในถังหรือลัง 2. ใช้เป็นนามสกุล (file type) ของแฟ้มที่บรรจุข้อมูล ที่เป็นเลขฐานสอง (binary) เช่น prog.bin [Hope]
- (n) ถัง,ลัง,ถังขยะ [Nontri]
- /B IH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɪn/ [OALD]
|
Stanislas | - /S T AH0 N IH1 S L AH0 S/ [CMU]
|
Pr | - /P IY1 AA1 R/ [CMU]
- () /pˌiː'aːr/ [OALD]
|
vine | - ต้นองุ่น: พืชองุ่น [Lex2]
- เดิมทีแปลว่าต้นองุ่น แต่ในปัจจุบัน(โดยเฉพาะภาษาอเมริกัน)ความหมายสามัญได้เปลี่ยนแปลงไปเป็น ไม้ที่มีเถา ซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นองุ่นเสมอไป [LongdoEN]
- (ไวน์) n. ต้นองุ่น,พืชองุ่น,ไม้เถาวัลย์. ###SW. vined adj. vineless adj. [Hope]
- (n) ต้นองุ่น [Nontri]
- /V AY1 N/ [CMU]
- (n (count)) /v'aɪn/ [OALD]
|
Sie | - เขาผู้หญิง หรือ เขาหลายๆ คน (ไม่จำเป็นต้องผู้หญิงอย่างเดียว) [LongdoDE]
- หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานเพศหญิง) เช่น Sie ist groß. [LongdoDE]
- พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
- คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค)เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
- พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธานพหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Sie sind groß. [LongdoDE]
- คุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
- หล่อน, เธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. เพศหญิง) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
- พวกคุณ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์ ใช้แสดงความสุภาพ เขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอไม่ว่าจะอยู่ส่วนใดของประโยค) เช่น Wer liebt Sie? [LongdoDE]
- พวกเขา (คำสรรพนามบุรุษที่ 3 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt sie? [LongdoDE]
- /S IY1/ [CMU]
|
wissen | - รู้ |wusste, gewusst| [LongdoDE]
|
Bescheid | - |der, nur Sg.| ข้อมูล, คำตอบ เช่น Bescheid sagen, Bescheid geben [LongdoDE]
- |der, pl. Bescheide| ข่าวสารคำตอบจากทางการ เช่น Steuerbescheid [LongdoDE]
|
|
|
|