วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Good afternoon yet again , monsieur . |
|
|
Good afternoon | - คำทักทาย / คำบอกลาที่ใช้หลังเวลาเที่ยง: สวัสดีตอนบ่าย [Lex2]
- สวัสดีตอนบ่าย [Hope]
|
yet | - ตราบจนกระทั่งบัดนี้[Lex2]
- ขณะนี้: เดี๋ยวนี้, บัดนี้ [Lex2]
- ยัง: ยังคง, ยิ่งกว่านั้น [Lex2]
- ถึงอย่างนั้น: อย่างไรก็ตาม [Lex2]
- (เยท) adv. ยัง,ยังคง,กระนั้น,เช่นเดิม,ซ้ำ,เดี๋ยวนี้,ไม่ชักช้า,แล้ว,เรียบร้อย,นอกจากนั้น,นอกไปกว่านี้,อย่างก็ตาม conj. แม้กระนั้น,กระนั้น [Hope]
- (adv) ยัง,เดี๋ยวนี้,กระนั้น,แล้ว,เรียบร้อย,อย่างไรก็ตาม [Nontri]
- (con) ถึงกระนั้นก็ดี,จนกระทั่งบัดนี้,แม้กระนั้น [Nontri]
- /Y EH1 T/ [CMU]
- (adv,conj) /jɛt/ [OALD]
|
again | - เช่นเคย: เช่นเดิม [Lex2]
- ในอีกด้านหนึ่ง[Lex2]
- เพิ่มจากที่กล่าวไปแล้ว: นอกจากนี้ [Lex2]
- อีกครั้ง: อีก, อีกแล้ว, ใหม่, ซ้ำสอง [Lex2]
- (อะเกน') adv. อีก,ใหม่, อีกที, อนึ่ง ###S. anew, once more) [Hope]
- (adv) ใหม่,อีกครั้ง,นอกจากนั้น,อนึ่ง [Nontri]
- /AH0 G EH1 N/ [CMU]
- /AH0 G EY1 N/ [CMU]
- (adv) /'əg'ɛn/ [OALD]
|
monsieur | - นาย (มาจากภาษาฝรั่งเศส): คำเรียกนำหน้าผู้ชายในฝรั่งเศส [Lex2]
- คำเรียกสุภาพบุรุษ: นาย, ท่าน [Lex2]
- |m, pl. messieurs| คุณผู้ชาย (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR]
- เป็นคำนำหน้าชื่อที่สุภาพของผู้ชาย คล้ายกับ นาย ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Monsieur Allongue ในภาษาเขียน ย่อเป็น M. Allongue (สังเกตว่า เมื่อใดก็ตาม monsieur ที่นำหน้าชื่อคน จะต้องเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่) [LongdoFR]
- (มะเซอร์') n.,Fr. นาย,ท่าน pl. messieurs ###S. man,gentleman [Hope]
- /M AH0 S Y ER1/ [CMU]
- (n (count)) /m'əsj'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|
|