ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Du ( D UW1) bist ein ( AY1 N) Monster ( M AA1 N S T ER0), ein ( AY1 N) Mörder , eine Spur ( S P ER1) des ( D EH1 S) Todes folgt dir überall hin .

 


 
Du
  • คุณหรือเธอ, สรรพนามบุรุษที่ 2 (สุภาพน้อยกว่า Sie, ใช้เวลาคุยกับคนที่สนิท หรือ ไม่เป็นทางการ) [LongdoDE]
  • เธอ, นาย (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน) เช่น Du bist groß. [LongdoDE]
  • abbr. duodenal ulcer [Hope]
  • /D UW1/ [CMU]
  • /D AH0/ [CMU]
  • () /duː/ [OALD]
ein
  • หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น ein Hund (m)สุนัขตัวหนึ่ง, ein Haus (n) บ้านหนึ่งหลัง [LongdoDE]
  • /AY1 N/ [CMU]
Monster
  • สัตว์ประหลาด: อสูรกาย [Lex2]
  • คนโหดร้าย: คนชั่ว, คนเลว, คนป่าเถื่อน [Lex2]
  • ใหญ่โตมาก: มหึมา, มโหฬาร [Lex2]
  • (มอน'สเทอะ) n. อสุรกาย,สัตว์ประหลาด,สัตว์ประหลาดในนิยาย,สัตว์ที่น่าเกลียดน่ากลัว,สัตว์หรือพืชที่มีรูปร่างผิดธรรมชาติมาก,ผู้ทำความทารุณโหดร้ายเป็นที่น่ากลัว. adj. ใหญ่โตมาก,มโหฬาร. ###S. monstrosity [Hope]
  • (n) สัตว์ประหลาด,อสุรกาย [Nontri]
  • /M AA1 N S T ER0/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ɒnstər/ [OALD]
eine
  • หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศหญิงที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น eine Schule โรงเรียนแห่งหนึ่ง [LongdoDE]
Spur
  • เดือยสวมที่ส้นรองเท้า: เดือยรองเท้า [Lex2]
  • สิ่งกระตุ้น: สิ่งปลุกเร้า [Lex2]
  • กิ่งไม้สั้นๆ[Lex2]
  • เดือยไก่[Lex2]
  • ทิวเขาที่ยื่นแหลมออกมา[Lex2]
  • กระตุ้น: เร่ง [Lex2]
  • กระตุ้นม้าด้วยเดือยรองเท้า[Lex2]
  • ห้อตะบึง: ห้อเต็มเหยียด [Lex2]
  • (สเพอร์) n. เดือยส้นรองเท้า,เดือยไก่,สิ่งกระตุ้น,สิ่งปลุกเร้า,เนินแหลม,ทิวเขาแหลม,กิ่งไม้,กิ่งสั้น,ประตัก,ส่วนที่ยื่นโผล่, -Phr. (on the spur,of the moment ฉับพลัน ชั่ววูบ) . vt. กระตุ้นม้าด้วยเดือยรองเท้า,กระตุ้น,เร่ง,ลงประตัก, (ไก่ชน) ตีด้วยเดือยไก่ vi. ห้ [Hope]
  • (n) เดือยไก่,เดือยรองเท้า,ประตัก,กิ่งไม้,สิ่งปลูกสร้าง [Nontri]
  • (vi) ห้อตะบึง,ควบม้า,กระตุ้น [Nontri]
  • (vt) ลงประตัก,กระตุ้น,เร่ง [Nontri]
  • /S P ER1/ [CMU]
  • (v,n (count)) /sp'ɜːʳr/ [OALD]
des
  • คำนำหน้านามเพศชายและเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง ในรูป Genetiv หรือที่แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น die Firma des Mannes บริษัทของผู้ชายคนนี้ [LongdoDE]
  • คำนำหน้านามพหูพจน์ที่ไม่เฉพาะเจาะจง (ทั้งนามเพศชายและหญิงเหมือนกัน) เช่น des bonbons ลูกอม, des personnes ผู้คน [LongdoFR]
  • 1. abbr. disequilibrium syndrome 2. (ดีอีเอส) ย่อมาจากคำ data encryption standards (แปลว่า มาตรฐานการเข้ารหัสลับข้อมูล) หมายถึงข้อกำหนดมาตรฐานในการเข้าถึงข้อมูลที่รัฐบาลเป็นผู้กำหนดขึ้น โดยวิธีใช้รหัสผ่าน (pass word) ทั้งนี้เพื่อความปลอดภัยของข้อมูล [Hope]
  • /D EH1 S/ [CMU]
  • /D IH2/ [CMU]
  • () /dˌiːˌiː'ɛs/ [OALD]
  • (proper noun) /d'ɛz/ [OALD]
dir
  • เธอ, นาย (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมรอง Dat.) เช่น Die Farbe gefällt dir. [LongdoDE]
  • เป็นคำสั่งหนึ่งในระบบปฏิบัติการดอส ที่สั่งให้คอมพิวเตอร์แสดงชื่อ สารบบ และแฟ้มข้อมูลทั้งหมดในสารบบหรือในจานบันทึก [Hope]
  • () /d'ɪr'ɛktər/ [OALD]
hin
  • โน่น (ทิศทางจากตรงนี้ไป) [LongdoDE]
  • |คำบอกทิศทาง + hin| ทางนั้น, ที่นั่น (ใช้บ่งทิศทางของสถานที่ที่หมายถึง) เช่น nach rechts hin ทางขวานั่น [LongdoDE]
  • |คำบอกช่วงเวลา + hin| ถึงตอนนั้น (ใช้บ่งช่วงเวลาเฉพาะที่หมายถึง) เช่น Es wird gegen Mittag hin warm. อากาศจะร้อนถึงช่วงกลางวันนั่น [LongdoDE]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top