Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Doch der Falter schweigt wie tot |
|
|
Doch | - ใช่ดอก (ใช้เวลาต้องการตอบใช่ในคำถามปฏิเสธ) เช่น Hast du noch kein Mittagessen gehabt? - Doch. เธอยังไม่ได้ทานอาหารกลางวันใช่ไหม - ผมทานแล้ว [LongdoDE]
- ใช้เน้นว่าเชื่อเช่นนั้น เช่น Du weißt doch meine Telefonnummer, nicht wahr? เธอรู้เบอร์โทรศัพท์ของฉัน ไม่ใช่หรือ [LongdoDE]
|
der | - คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน [LongdoDE]
- คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) [LongdoDE]
- /D ER1/ [CMU]
|
Falter | - ขาดความมั่นใจ: ลังเล, รีรอ [Lex2]
- เดินสะดุด: เดินโซเซ, เดินตัวสั่น [Lex2]
- พูดตะกุกตะกัก: พูดเสียงสั่น, พูดอ้ำอึ้ง, พูดละล่ำละลัก [Lex2]
- (ฟอล'เทอะ) {faltered,faltering,falters} v.,n. (การ) เดินสะดุด,เดินโซเซ,เดินตัวสั่น,พูดตะกุกตะกัก,ลังเล,รีรอ,วอกแวก,แกว่งไปแกว่งมา,อ้ำ ๆ อึ้ง ๆ ###SW. falterer n. faltering adj. falteringly adv. ###S. doubt,hesitate [Hope]
- (vi) อ้ำๆ อึ้งๆ,พูดตะกุกตะกัก,พูดไม่คล่อง,เดินสะดุด [Nontri]
- /F AO1 L T ER0/ [CMU]
- (v) /f'ɔːltər/ [OALD]
|
wie | - อย่างกับ [LongdoDE]
- อย่างไร [LongdoDE]
- อย่างไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Wie kommt man zu ihm? พวกเราไปที่บ้านของเขา(ไปหา)ได้อย่างไร [LongdoDE]
|
tot | - เด็กเล็ก: เด็กหัดเดิน, เด็กกำลังเตาะแตะ [Lex2]
- รวมทั้งหมด[Lex2]
- (ทอท) n. เด็กเล็ก ๆ ,จำนวนเล็กน้อย,ปริมาณเล็กน้อย vt.,vi. เติม,ใส่,เพิ่ม ###S. child [Hope]
- (n) เด็กเล็ก,จำนวนเล็กน้อย [Nontri]
- /T AA1 T/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'ɒt/ [OALD]
|
|
|
|