ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Das ( D AE1 S) Studio ( S T UW1 D IY0 OW2), das ( D AE1 S) weltberühmt ist für seinen Slogan ( S L OW1 G AH0 N) "Kino , heute mehr ( M EH1 R) denn ( D EH1 N) je ( JH IY1)"

 


 
Das
  • คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • /D AE1 S/ [CMU]
  • /D AA1 S/ [CMU]
Studio
  • ห้องแสดงรายการวิทยุโทรทัศน์[Lex2]
  • ห้องชุดขนาดเล็ก[Lex2]
  • โรงถ่ายทำภาพยนตร์: บริษัทภาพยนตร์ [Lex2]
  • ห้องทำงานของช่างเขียนหรือช่างปั้น[Lex2]
  • โรงเรียนสอนเต้นรำ[Lex2]
  • (สทิว'ดิโอ) n. ห้องทำงาน,ห้องทำงานช่างเขียน,ห้องกระจายเสียงวิทยุ โทรทัศน์,ห้องแสดงรายการวิทยุโทรทัศน์,ห้องถ่ายทำภาพยนตร์,สถานที่ถ่ายทำภาพยนตร์,ห้องชุดขนาดเล็ก pl. studios [Hope]
  • (n) ห้องทำงาน,ห้องศิลปะ,สถานที่ถ่ายทำภาพยนตร์ [Nontri]
  • /S T UW1 D IY0 OW2/ [CMU]
  • (n (count)) /stj'uːdɪəʳə/ [OALD]
ist
  • ผู้ซึ่ง[Lex2]
  • เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
für
  • เพื่อ เช่น Ich bin immer für dich da. ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ [LongdoDE]
seinen
  • NULL [LongdoDE]
  • 1) ของเขา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศชายและเพศกลางรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น seinen alten Tisch [LongdoDE]
  • 2) ของเขา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สามเพศชายและเพศกลางรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น seinen alten Tischen, seinen alten Häusern, seinen alten Hosen [LongdoDE]
Slogan
  • คำขวัญ: คติ [Lex2]
  • คำโฆษณา[Lex2]
  • (สโล'เกิน) n. คำขวัญ,คติพจน์,คำพาดหัว,คำโฆษณา,เสียงร้องรวมพล,เสียงร้องรบ [Hope]
  • (n) คำขวัญ,เสียงสัญญาณ,คติพจน์,คำโฆษณา [Nontri]
  • /S L OW1 G AH0 N/ [CMU]
  • (n (count)) /sl'ɒugən/ [OALD]
Kino
  • |das, pl. Kinos| โรงหนัง [LongdoDE]
  • (คี'โน) n. โรงภาพยนตร์,โรงหนัง [Hope]
heute
  • |das| วันนี้ [LongdoDE]
  • วันนี้ เช่น Ich mache Schluss für heute. วันนี้ฉันพอแค่นี้ล่ะ (เลิกงาน) [LongdoDE]
mehr
  • มากกว่า (คล้าย more ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
  • /M EH1 R/ [CMU]
denn
  • เพราะว่า เช่น Iß viel Obst, denn es ist gesund für den Darm. ทานผลไม้มากๆ นะ เพราะว่ามันดีต่อลำไส้ [LongdoDE]
  • ใช้เป็นคำเน้น ไม่มีความหมายที่แน่นอน ใช้เสริมในประโยคเพื่อให้ฟังดูนุ่มขึ้น อาจแปลเป็นไทยภาษาพูดว่า 'ล่ะ' เช่น Was machst du denn da? เธอทำอะไรอยู่หรือเนี่ย (ถ้าไม่มี denn ฟังดูห้วนคล้ายว่า เธอทำอะไรอยู่) [LongdoDE]
  • เพราะว่า เช่น Die Reisende mußten warten, denn der Zug hatte Verspätung. ผู้โดยสารต้องคอยเพราะว่ารถไฟมาช้ากว่ากำหนด [LongdoDE]
  • /D EH1 N/ [CMU]
je
  • ยิ่ง มักใช้คู่กับ desto เช่น Je mehr desto besser. ยิ่งมาก ยิ่งดี [LongdoDE]
  • เคย, เท่าที่เคยมา เช่น Sie ist glcklicher als je. เธอมีความสุขกว่าที่เคยเป็น [LongdoDE]
  • ยิ่ง (ใช้บ่งว่าของสองสิ่งขึ้นอยู่ซึ่งกันและกัน เช่น ถ้าสิ่งหนึ่งมากขึ้น อีกสิ่งน้อยลง ใช้คู่กับ umso หรือ desto) เช่น Je kälter es ist, desto mehr Gas für die Heizung verbraucht man. ยิ่งอากาศหนาวเท่าไหร่ เราก็ยิ่งใช้ก๊าซสำหรับเครื่องทำความร้อนมากขึ้นเท่านั้น [LongdoDE]
  • |ใช้บ่งจำนวนสำหรับแต่ละสิ่งหรือแต่ละคน| ต่อ เช่น Die Schüler bekommen je zwei Hausaufgaben. นักเรียนได้รับการบ้านคนละสองข้อ [LongdoDE]
  • ประธานบุรุษที่ 1 เอกพจน์, ฉัน,ผม [LongdoFR]
  • /JH IY1/ [CMU]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top