วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Check ( CH EH1 K ) this ( DH IH1 S ) out ( AW1 T ) , man ( M AE1 N ) . I ( AY1 ) got ( G AA1 T ) these ( DH IY1 Z ) burgers ( B ER1 G ER0 Z ) , man ( M AE1 N ) . They ( DH EY1 ) some ( S AH1 M ) double ( D AH1 B AH0 L ) cheeseburgers ( CH IY1 Z B ER0 G ER0 Z ) .
Check การเข้ากีดขวาง: การเข้าสกัด [Lex2] การตรวจสอบ: การเช็ค, การตรวจสภาพ [Lex2] การทดสอบ[Lex2] การหยุด: การหยุดอยู่กับที่ [Lex2] ขีดกากบาท[Lex2] เช็ค: หนังสือตราสาร [Lex2] ตรวจสอบ[Lex2] ตรวจสอบ: ตรวจ, เช็ค [Lex2] แตก: ร้าว [Lex2] ทำสัญลักษณ์[Lex2] ทำให้เจริญเติบโตช้าลง: ทำให้โตช้า [Lex2] ใบเสร็จ[Lex2] ฝาก: ฝากของ [Lex2] รอย: รอยร้าวเล็กๆ [Lex2] รุกฆาต[Lex2] ลายหมากรุก: ตาหมากรุก [Lex2] สำรวจให้แน่ใจ: ดูให้แน่ใจ [Lex2] สิ่งที่เหนี่ยวรั้งจิตใจ[Lex2] หยุดกระทันหัน: หยุดชะงัก [Lex2] หยุดยั้ง: ยับยั้ง, ควบคุม [Lex2] (เชค) {checked,checking,checks} vt. หยุด,รั้ง,ดึง,ตรึง,สกัด,ทำลาย,ตรวจสอบ,สำรวจ,ทำเครื่องหมายตรวจสอบ,ฝากเก็บ,รุกฆาต (หมากรุก) ,ทำให้เกิดรอยแตก,ปลูกพืชเป็นแนวยาว. -vi. ตรงกัน (ถูกต้อง) ,ตรวจสอบ,แตกเป็นช่อง,ร้าวเป็นช่อง,หยุด -Phr. check in (ลงชื่อ (เข้าพักในโรงแ [Hope] (n) การตรวจสอบ,เครื่องหมายถูก,เช็ค,ใบเบิกเงิน,ใบสั่งจ่าย [Nontri] (vt) ทำให้ชะงัก,ดึง,ทำให้หยุด,ทัดทาน,ว่ากล่าว,ตรวจสอบ [Nontri] /CH EH1 K/ [CMU] (v,n) /tʃ'ɛk/ [OALD]
this (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
out ข้างนอก: ภายนอก [Lex2] นอก: ภายนอก, ข้างนอก [Lex2] ออก: เกิน, ข้าม [Lex2] (เอาทฺ) adv.,adj. ออกไป,ออก,ข้างนอก,ออกหมด,หมด,หมดสิ้น,ห่างไกลกัน,พ้น,พ้นสมัย,ขาด,ผิด,ขาด,ตก,สลบไป,หมดสติ -Phr. (all out เต็มที่,พยายามเต็มที่) -Phr. (out from under ออกจากสภาวะที่ลำบาก) n. ภายนอก,ส่วนไม่ดี prep. ไปข้างนอก,...ไปตาม. interj. ไปให้พ้น!,ออกไป [Hope] (adv) ออกไป,ข้างนอก,พันสมัย,ดับ(ไฟ),หมดสิ้น [Nontri] /AW1 T/ [CMU] (vt,adv) /'aut/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
I คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2] พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2] เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2] (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope] /AY1/ [CMU] (n (count),pron) /aɪ/ [OALD] (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
got กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2] (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope] (vi) pt และ pp ของ get [Nontri] /G AA1 T/ [CMU] (v,v) /g'ɒt/ [OALD] [get ] ได้: ได้รับ, รับ [Lex2] มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2] เจริญ: พัฒนา [Lex2] เข้าใจ[Lex2] มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2] ทำให้พอใจ[Lex2] ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN] เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN] (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope] (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri] (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri] /G EH1 T/ [CMU] /G IH1 T/ [CMU] (v) /g'ɛt/ [OALD]
these เหล่านี้ (พหูพจน์ของ this) [Lex2] (ธีซ) pron.,adj. พหูพจน์ของ this [Hope] (adj) เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้ [Nontri] (pro) สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้ [Nontri] /DH IY1 Z/ [CMU] (adj,pron) /ðiːz/ [OALD] [this ] (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
burgers /B ER1 G ER0 Z/ [CMU] () /b'ɜːʳgəz/ [OALD]
They พวกเขา[Lex2] (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope] (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri] /DH EY1/ [CMU] (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
some เล็กน้อย[Lex2] บางส่วน[Lex2] ที่มีจำนวนสองหรือสาม[Lex2] ไม่เจาะจง: คร่าวๆ [Lex2] คร่าวๆ[Lex2] เต็มไปด้วย[Lex2] สองหรือมากกว่าสองคนในการกระทำหนึ่งๆ[Lex2] (ซัม) adj.,pron. บางส่วน,บางอัน,บางชิ้น,มีบ้าง,ไม่แน่,ไม่เจาะจง adv. ประมาณ,โดยประมาณ,คร่าว ๆ ,ในราว,ค่อนข้าง ###S. certain [Hope] (adj) บางอย่าง,บ้าง,บางอัน,ประมาณ [Nontri] (pro) บางคน,บางอัน,บางส่วน [Nontri] /S AH1 M/ [CMU] (adj,adv,pron) /sʌm/ [OALD]
double การเพิ่มเป็นสองเท่า: การทำซ้ำ [Lex2] จำนวนสองเท่า: ทวีคูณ [Lex2] ทำเป็นสองเท่า: ทำซ้ำ [Lex2] เป็นคู่: ประกอบด้วยสองส่วนที่เหมือนกัน / เท่ากัน [Lex2] สองเท่า: ทวีคูณ [Lex2] สิ่งที่ทำสำเนา: สิ่งที่ทำเหมือนกัน [Lex2] (ดับ'เบิล) {doubled,doubling,doubles} adj. คู่,สองเท่า,สองหน,ทวี,ซ้ำ,สองชั้น n. สิ่งที่เป็น2 เท่า,สองเท่า,ห้องเตียงคู่,พับสองทบ,การอ้อมกลับ,การกลับ,เล่ห์อุบาย,กลลวง, ###SW. doubles n. กีฬาที่เล่นข้างละคู่ (เช่นกีฬาเทนนิส) ,การโยนลูกโบว์ลิ่งทั้งห [Hope] (adj) สองเท่า,ซ้ำ,ทวีคูณ [Nontri] (n) คู่,สองเท่า,สองครั้ง,สองหน,จำนวนสอง [Nontri] (vt) เป็นสองเท่า,ทวีคูณ,พับสองทบ,ทำซ้ำ,เป็นอยู่ [Nontri] /D AH1 B AH0 L/ [CMU] (v,n (count),adj,adv) /d'ʌbl/ [OALD]
cheeseburgers /CH IY1 Z B ER0 G ER0 Z/ [CMU]