วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
Blame the cloak . |
|
|
Blame | - ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
- การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
- (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
- (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
- /B L EY1 M/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
cloak | - เสื้อคลุมไม่มีปก[Lex2]
- (โคลค) n. เสื้อคลุมหลวม ๆ ,สิ่งปกคุม v. ปกคลุม,ปิดบัง,ซ่อนเล้น [Hope]
- (n) เสื้อคลุม,สิ่งปกคลุม,สิ่งปิดบัง [Nontri]
- (vt) สวมเสื้อ,ปกคลุม,ปิดบัง,ซ่อน [Nontri]
- /K L OW1 K/ [CMU]
- (vt,n (count)) /kl'ɒuk/ [OALD]
|
|
|
|