Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Bitte , Stephanie ( S T EH1 F AH0 N IY0 ) , nur ( N UH1 R ) für ein ( AY1 N ) paar ( P AA1 R ) Tage . Bis ( B IH1 S ) die ( D AY1 ) Angelegenheit mit ( EH1 M AY1 T IY1 ) Selby ( S EH1 L B IY0 ) abgeschlossen ist .
Bitte กรุณา, ได้โปรด เช่น Bitte nehmen Sie Platz! กรุณานั่งได้ หรือ เชิญนั่ง [LongdoDE] ไม่เป็นไร เป็นคำสุภาพใช้ตอบรับเวลาที่มีคนพูดขอบคุณ เช่น Vielen Dank. - Bitte (schön) ! [LongdoDE] ได้ค่ะ เชิญครับ (ใช้ตอบตกลงเวลาที่มีคนเสนอความช่วยเหลือหรือเสนอของให้) เช่น Möchtest du noch ein bißchen Reis? - Ja, bitte. เธอต้องการข้าวอีกสักนิดไหม - จ้ะ ได้จ้ะ [LongdoDE]
Stephanie /S T EH1 F AH0 N IY0/ [CMU] (proper noun) /st'ɛfəniː/ [OALD]
nur เพียง [LongdoDE] /N UH1 R/ [CMU]
für เพื่อ เช่น Ich bin immer für dich da. ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ [LongdoDE]
ein หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปประธาน เช่น ein Hund (m) สุนัขตัวหนึ่ง, ein Haus (n) บ้านหนึ่งหลัง [LongdoDE] /AY1 N/ [CMU]
paar คู่ (สองสิ่ง) [LongdoDE] /P AA1 R/ [CMU]
Tage [tag ] แถบป้ายบอกข้อมูล: แถบป้ายราคา [Lex2] สำนวนหรือประโยค[Lex2] คำลงท้าย[Lex2] หัวหุ้มปลายเชือกผูกรองเท้า[Lex2] การเล่นไล่จับของเด็ก: การไล่จับในกีฬาเบสบอล [Lex2] ติดป้าย[Lex2] กล่าวหา[Lex2] |der, pl. Tage| วัน [LongdoDE] (แทก) n. หัวหุ้มปลายเชือกผูกรองเท้า,หูหลังรองเท้า,แผ่นกลม,โลหะกลม,ป้ายติดราคา,สายโยง,สายคาด,ชายหรือปลายหางของสิ่งหนึ่ง ๆ ,สิ่งต่อท้าย,บทลูกคู่,ฉายา,การเล่นไล่จับของเด็ก vt. ติดป้ายบอกราคา,ติดแผ่นกลม,ติดกระจุก,ต่อ,ติดตาม,ต่อท้าย,ทำให้รวมกัน,ประมาณ,ไล่หลัง,ป้ายระบุหมายถึงรหัสที่ใส่ในแฟ้มข้อมูล หรือใช้ในเรื่องของโครงสร้างข้อมูล (data structure) ที่จะเป็นตัวบ่งบอกว่า จะต้องมีการตีความเรื่องนั้น ๆ อย่างไร ซอฟต์แวร์ต่าง ๆ นิยมใช้ป้ายระบุนี้ด้วยจุดประสงค์ต่าง ๆ กัน คำสั่งในภาษา HTML ก็นิยมให้ใช้ป้ายระบุนี้ดู HTML ประกอบ [Hope] (n) แผ่นกระดาษ,ป้ายติดของ,การเล่นเอาเถิด [Nontri] (vi,vt) ติดป้าย,ติดตาม,ต่อท้าย,ประมาณ [Nontri] /T AE1 G/ [CMU] (v,n) /t'æg/ [OALD] |pl.| [LongdoDE]
Bis สอง: คู่, ทวิ [Lex2] จนถึง [LongdoDE] |+ คำนามบ่งช่วงเวลา| ถึง, จนถึง เช่น Der Film läuft im Kino bis Ende des Monats. หนังเรื่องนี้ฉายในโรงถึงสิ้นเดือน [LongdoDE] |+ คำนามบ่งสถานที่| ถึง, จนถึง เช่น Der Bus fährt nur bis Hua Hin und nicht weiter. รถบัสไปถึงแค่หัวหิน และไม่ไปต่อ [LongdoDE] (บิส) adv. ครั้งที่สอง,สองครั้ง interj. เอาอีก! [Hope] /B IH1 S/ [CMU]
die ตาย: สิ้นอายุขัย, หมดอายุ [Lex2] พินาศ: ย่อยยับ, หายนะ, ล่มจม [Lex2] หยุด: หยุดทำงาน [Lex2] แม่พิมพ์ตอกโลหะ[Lex2] ลูกเต๋า: สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า [Lex2] คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE] (ได) {died,dying,dies} vi. ตาย,หยุด,หยุดทำงาน,อวสาน,พินาศ,สงบลง,สลายตัว,ทรมาน,ต้องการอย่างมาก. vt. ตาย. ###SW. Id. (die hard ดื้อรั้น) n. ลูกเต๋า,สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า,แม่พิมพ์,แบบเหล็ก,เบ้าเท vt. พิมพ์ด้วยแม่พิมพ์ -pl. dies,dice [Hope] (n) ลูกเต๋า,ลูกบาศก์,แม่พิมพ์,เบ้าหล่อ [Nontri] (vi) ตาย,สิ้นอายุขัย,อวสาน,พินาศ,หมดอายุ,หยุด [Nontri] /D AY1/ [CMU] (vi,n (count)) /d'aɪ/ [OALD]
mit ด้วย (คล้าย with ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE] /EH1 M AY1 T IY1/ [CMU] /M IH1 T/ [CMU]
Selby /S EH1 L B IY0/ [CMU] (proper noun) /s'ɛlbiː/ [OALD]
ist ผู้ซึ่ง[Lex2] เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]