Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Because ( B IH0 K AO1 Z ) they ( DH EY1 ) said ( S EH1 D ) they ( DH EY1 ) only ( OW1 N L IY0 ) believed in ( B IH0 L IY1 V D IH0 N ) Jesus ( JH IY1 Z AH0 S ) and ( AH0 N D ) then ( DH EH1 N ) they ( DH EY1 ) got ( G AA1 T ) killed ( K IH1 L D ) for ( F AO1 R ) it ( IH1 T ) .
Because เพราะว่า: ด้วยเหตุที่ [Lex2] (บิคอซ') conj.,adv. เพราะ,เป็น,เพราะ,เพราะเหตุว่า -Conf. because of,that [Hope] (con) เพราะ,เพราะว่า,เป็นเพราะ,เหตุเพราะ,เพราะเหตุว่า [Nontri] /B IH0 K AO1 Z/ [CMU] /B IH0 K AH1 Z/ [CMU] /B IH0 K AA1 Z/ [CMU] (conj) /b'ɪk'ɒz/ [OALD]
they พวกเขา[Lex2] (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope] (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri] /DH EY1/ [CMU] (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
said กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ say[Lex2] ที่กล่าวมา: ดังกล่าว [Lex2] (vt) pt และ pp ของ say [Nontri] /S EH1 D/ [CMU] (v,v,adj) /s'ɛd/ [OALD] [say ] พูด: เล่า, บอก, แจ้ง, กล่าว, เอ่ย [Lex2] พูด: กล่าว, เอ่ย, แสดงความคิดเห็น [Lex2] คาดเดา: ประมาณ, [Lex2] ยกตัวอย่าง[Lex2] สิทธิในการพูด: สิทธิในการแสดงความเห็น [Lex2] (เซ) vt.,vi. พูด,กล่าว,บอก,เล่า,ว่า,แสดงความเห็น adv. ประมาณ,ยกตัวอย่าง,เช่น n. สิ่งที่พูด,คำพูด,สิทธิในการพูด,คราวที่จะพูด, -Phr. (have the say มีอำนาจ) ###SW. sayer n. ###S. utter,pronounce [Hope] (vt) บอก,พูด,กล่าว,เล่า,ว่า [Nontri] /S EY1/ [CMU] (v,n (count)) /s'ɛɪ/ [OALD]
only เพียงแค่: เพียงแต่, เพียงแต่ … เท่านั้น [Lex2] เท่านั้น: ไม่มากไม่น้อยไปกว่านี้ [Lex2] เพิ่งจะ: ที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆนี้ [Lex2] ที่เป็นคนหรือสิ่งเดียว[Lex2] ที่เป็นลูกโทน[Lex2] แต่: เพียงแต่ว่า [Lex2] (โอน'ลี) adv.,adj. เท่านั้น,เพียงแต่,สิ่งเดียว conj. เพียงแต่,ยกเว้นว่า,แต่ทว่า -Phr. (only too ความจริงแล้ว,อย่างยิ่ง,มาก ๆ) ###S. solely,alone [Hope] (adj) เท่านั้น,เพียงคนเดียว,เดี่ยว,เอก,เดียว [Nontri] (adv) เท่านั้น,อย่างเดียวเท่านั้น,เพียงแต่,เดียว,เพิ่ง [Nontri] (con) เพียงแต่,เว้นเสียแต่ว่า,แต่ทว่า [Nontri] /OW1 N L IY0/ [CMU] (adj,adv,conj) /'ɒunliː/ [OALD]
believed in [believe in ] เชื่อในเรื่อง: เชื่อเรื่อง [Lex2] ไว้วางใจใน: ศรัทธาใน [Lex2] พิจารณาว่าเป็นจริง: เห็นว่าเป็นจริง [Lex2] เห็นว่ามีค่า[Lex2]
Jesus พระเยซู[Lex2] (จี'ซัส) n. พระเยซูคริสต์,พระผู้เป็นเจ้า interj. คำอุทานแสดงความ,ไม่เชื่อ ความผิดหวังความเจ็บปวดหรืออื่น ๆ ###S. Jesus Christ [Hope] (n) พระเยซูคริสต์ [Nontri] /JH IY1 Z AH0 S/ [CMU] (proper noun) /ʤ'iːzəz/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
then ในขณะนั้น[Lex2] หลังจากนั้น: แล้ว, จากนั้น, ต่อจากนั้น [Lex2] ดังนั้น: ฉะนั้น, ถ้าเช่นนั้น [Lex2] นอกจากนี้: ยิ่งกว่านี้ [Lex2] ในตอนนั้น: ในขณะนั้น [Lex2] เวลานั้น: ช่วงนั้น, ตอนนั้น [Lex2] (เธน) adv. ดังนั้น,ในเวลานั้น,ถ้าเป็นเช่นนั้น,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น,ในกรณีนั้น,เพราะฉะนั้น,then and there ในขณะนั้นทันที. adj. เช่นนั้น,ดังนั้น. n. เวลานั้น [Hope] (adj) ในครั้งนั้น,เช่นนั้น,ดังนั้น [Nontri] (adv) เวลานั้น,ถัดมา,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น [Nontri] (con) นอกจากนั้น,ดังนั้น,ต่อมา [Nontri] /DH EH1 N/ [CMU] (adv) /ð'ɛn/ [OALD]
got กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2] (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope] (vi) pt และ pp ของ get [Nontri] /G AA1 T/ [CMU] (v,v) /g'ɒt/ [OALD] [get ] ได้: ได้รับ, รับ [Lex2] มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2] เจริญ: พัฒนา [Lex2] เข้าใจ[Lex2] มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2] ทำให้พอใจ[Lex2] ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN] เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN] (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope] (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri] (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri] /G EH1 T/ [CMU] /G IH1 T/ [CMU] (v) /g'ɛt/ [OALD]
killed /K IH1 L D/ [CMU] (v,v) /k'ɪld/ [OALD] [kill ] การเข่นฆ่า: การฆ่า, การสังหาร, การฆ่าฟัน, การประหาร, การฆาตกรรม [Lex2] ฆ่า: เข่นฆ่า, สังหาร, ฆ่าฟัน, สังหาร, ประหัตประหาร, ฆาตกรรม [Lex2] ทำให้ตาย: ทำให้เสียชีวิต, เป็นเหตุให้ตาย, เป็นเหตุให้เสียชีวิต [Lex2] (คิล) {killed,killing,kills} v. ฆ่า,สังหาร,ทำให้ตาย,ทำลาย,ประหาร,ทำให้หยุด,ระงับ,ทำ,ให้เป็นกลาง,ถูกฆ่าตาย,เอาชนะโดยสิ้นเชิง n. การฆ่า,การสังหาร,สัตว์ที่ถูกฆ่า -Phr. (kill off ฆ่าหรือทำลายโดยสิ้นเชิง) ###S. slay [Hope] (vt) ฆ่า,ประหารชีวิต,ปราบ,กำจัด,หยุด,ทำลาย [Nontri] /K IH1 L/ [CMU] (v,n (count)) /k'ɪl/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
it ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก) [Lex2] มัน[Lex2] (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope] (pro) มัน [Nontri] /IH1 T/ [CMU] /IH0 T/ [CMU] (pron) /ɪt/ [OALD]