วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Arathorn travelled ( T R AE1 V AH0 L D ) far ( F AA1 R ) beyond ( B IH0 AA1 N D ) the ( DH AH0 ) fallen ( F AA1 L AH0 N ) cities ( S IH1 T IY0 Z ) of ( AH1 V ) Arnor .
travelled /T R AE1 V AH0 L D/ [CMU] (v,v,adj) /tr'ævəld/ [OALD] [travel ] เดินทาง[Lex2] ท่องเที่ยว: สัญจร, เที่ยว [Lex2] ย้าย: ย้ายที่อยู่ [Lex2] การท่องเที่ยว: การเดินทาง [Lex2] การเคลื่อนที่: การเคลื่อนไหว [Lex2] การเคลื่อนย้าย[Lex2] (แทรฟ'เวิล) vi.,vt.,n. (การ) เดินทาง,ท่องเที่ยว,ทัศนาจร,เดินทางด้วยเท้า,เคลื่อนย้าย,ไปมาหาสู่ไปอย่างรวดเร็ว,เคลื่อน,ส่ง,ถ่ายทอด,เรื่องราวการเดินทาง,ระยะเลื่อนของเครื่องจักร ###S. journey,wander,proceed,pass,touring,tour,voyage [Hope] (n) การเดินทาง,การท่องเที่ยว,การทัศนาจร,ทางเลื่อน [Nontri] (vt) เดินทาง,ท่องเที่ยว,ทัศนาจร,ถ่ายทอด [Nontri] /T R AE1 V AH0 L/ [CMU] (v,n) /tr'ævəl/ [OALD]
far ไกล: ห่าง, ห่างไกล [Lex2] อย่างมาก: มาก [Lex2] (ระยะเวลา) ห่างไกล: ไกล, ห่าง, ยาวนาน [Lex2] (ระยะทาง) ไกล: ห่างไกล, กว้างไกล [Lex2] (ฟาร์) adv. ไกล,ห่าง,มาก,ทีเดียว -Phr. (by far มาก,เป็นปริมาณมาก.) ###SW. Phr. (far and away มาก) . farness n. [Hope] (adj,adv) ห่างไกล,ห่าง,ไกล,ไกลห่าง [Nontri] /F AA1 R/ [CMU] (adj,adv) /f'aːr/ [OALD]
beyond ที่อยู่ไกลออกไป: ยังไกลออกไป [Lex2] ที่เหนือกว่า (แสดงถึงขอบเขต, ข้อจำกัด) : มากกว่า [Lex2] อยู่ทางนั้น: เลยออกไป, ถัดออกไป, ไกลออกไป (ใช้แสดงตำแหน่งหรือทิศทาง) [Lex2] ที่ที่อยู่ไกล: ที่ที่ห่างไกล, สุดขอบฟ้า [Lex2] นอกจาก (มักใช้ในประโยคปฏิเสธหรือคำถาม) [Lex2] ช้ากว่า (แสดงถึงเวลา) : หลัง [Lex2] (บิยอนดฺ') prep. พ้น,ไกลจาก,โพ้น,อยู่ทางนั้น,ถัดไป,หลัง (เวลา) ,มากกว่า,เหนือกว่า,เหนือ,นอกจาก n. the beyond สิ่งที่อยู่ไกลมาก -Phr. (the great beyond ชาติหน้า) [Hope] (adv) ถัดไป,นอกจาก [Nontri] (pre) ไกลจาก,พ้นจาก,โพ้น,เหนือ [Nontri] /B IH0 AA1 N D/ [CMU] /B IY2 AO1 N D/ [CMU] /B IH0 AO1 N D/ [CMU] (adv,prep) /b'ɪj'ɒnd/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
fallen ซึ่งตกลงมา: ซึ่งล้มลง, ซึ่งร่วงลงมา [Lex2] ซึ่งตายในสนามรบ[Lex2] |fällt, fiel, ist gefallen, mit Ortsangabe| ตก, หล่น (ส่วนใหญ่ระบุสถานที่เกิดเหตุด้วย) เช่น In diesem Jahr ist noch kein Schnee gefallen. ปีนี้ยังไม่มีหิมะตกเลย , Er ist von dem Baum gefallen. เขาตกลงมาจากต้นไม้ต้นนี้ [LongdoDE] (ฟอล'เลิน) adj. ซึ่งตกลงมา,ซึ่งล้มลง,เสื่อมเสีย,ซึ่งสูญเสียพรหมจารี,ซึ่งถูกทำลาย,ซึ่งถูกพิชิต,ตาย [Hope] (vi) pp ของ fall [Nontri] /F AA1 L AH0 N/ [CMU] (vi) /f'ɔːlən/ [OALD] [fall ] สะดุดล้ม: เดินโซเซจนล้ม [Lex2] ร่วง: ตก, ล้ม, หล่น [Lex2] ตกลง: ต่ำลง, ลดลง, น้อยลง [Lex2] สูญเสีย (ทางวรรณคดี) : ตาย, โดนยิง [Lex2] มีขึ้น: จัดขึ้น [Lex2] แพ้: ถูกโค่นล้ม, โดนยึดอำนาจ [Lex2] การตก: การร่วง, การหล่น [Lex2] การลดลง: การลดต่ำลง, ความตกต่ำ, การเสื่อม [Lex2] ฤดูใบไม้ร่วง[Lex2] (ฟอล) {fell,fallen,falling,falls} vi. ตก,ร่วง,หล่น,ล้ม,ลด,ถอย,เหินห่าง,สูญเสีย,ตาย,พังลง,เสื่อม, (แสง) ส่อง,เกิดปรากฎ,กลายเป็น,ผิดหวัง,เคลื่อนลง. vt. ล้ม (ต้นไม้) -Phr. (fall short ไม่เพียงพอ) . -Phr. (all due ถึงกำหนด) . -n. การตก,การร่วง,การลด,การถอย,การเ [Hope] (n) การตก,การร่วงหล่น,ความเสื่อม,การล้ม,ฤดูใบไม้ร่วง,น้ำตก [Nontri] (vi) ตก,หล่น,ร่วง,เคลื่อนลง,เกิดขึ้น,ปรากฏ,หกล้ม,ตาย,ผิดหวัง [Nontri] /F AO1 L/ [CMU] /F AA1 L/ [CMU] (vi,n (count)) /f'ɔːl/ [OALD]
cities /S IH1 T IY0 Z/ [CMU] (n (count)) /s'ɪtɪz/ [OALD] [city ] พลเมืองทั้งหมด[Lex2] เมือง[Lex2] (ซิท'ที) n. กรุงนคร,เมืองใหญ่,เมือง,หัวเมือง,นครรัฐ,เขต -Phr. (the Holy City กรุงเยรูซาเลม) [Hope] (n) เมือง,พระนคร,กรุง,นคร,เทศบาลเมือง [Nontri] /S IH1 T IY0/ [CMU] (n (count)) /s'ɪtiː/ [OALD]
of ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2] (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope] /AH1 V/ [CMU] (prep) /ɒv/ [OALD]