Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Apologies aren't enough , sir ! |
|
|
Apologies | [apology] - คำขอโทษ: การขอโทษ, การขอขมา, การขออภัย [Lex2]
- (อะพอล'โลจี) n. การขออภัย,การขอโทษ,คำขอโทษหรือขออภัย ###S. plea, excuse) [Hope]
- (n) คำขอโทษ,คำขออภัย,คำแก้ตัว,การขอโทษ,การขออภัย [Nontri]
- /AH0 P AA1 L AH0 JH IY2/ [CMU]
- (n (count)) /'əp'ɒləʤiː/ [OALD]
- /AH0 P AA1 L AH0 JH IY2 Z/ [CMU]
- (n (count)) /'əp'ɒləʤɪz/ [OALD]
|
aren't | - คำย่อของ are not[Lex2]
- (อาร์นทฺ) abbr. are not,am not [Hope]
- /AA1 R AH0 N T/ [CMU]
- /AA1 R N T/ [CMU]
- (v) /aːnt/ [OALD]
|
enough | - จำนวนที่พอเพียง: ความพอเพียง [Lex2]
- พอเพียง: พอ, พอสมควร, เพียงพอ [Lex2]
- พอเพียง: พอ, พอสมควร, เพียงพอ, พอยอมรับได้ [Lex2]
- พอแล้ว! (คำไม่เป็นทางการ): หยุด! [Lex2]
- (อีนัฟ') adj.,adv. พอ,พอเพียง -n. ปริมาณหรือจำนวนที่พอเพียง,ความพอเพียง. -interj. พอแล้ว! หยุด! ดีแล้ว! ###S. adequate [Hope]
- (adj) พอเพียง,พอ,พอต้องการ,เพียงพอ [Nontri]
- (adv) อย่างพอเพียง,อย่างพอ,อย่างเพียงพอ [Nontri]
- /IH0 N AH1 F/ [CMU]
- /IY0 N AH1 F/ [CMU]
- (n (uncount),adj,adv) /'ɪn'ʌf/ [OALD]
|
sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|
|