วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
- Sir , we abandoned the pyramid |
|
|
Sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
we | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
abandoned | - (adj) ที่ถูกละทิ้ง,ที่ผิดศีลธรรม,ที่ถูกปล่อยปละละเลย [Nontri]
- /AH0 B AE1 N D AH0 N D/ [CMU]
- (vt,vt,adj) /'əb'ændənd/ [OALD]
[abandon] - การปลดปล่อย: การปลดปล่อยอารมณ์ [Lex2]
- ทิ้ง: เลิก, ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ทิ้งขว้าง, ผละ, จากไป [Lex2]
- ปล่อยตามอารมณ์[Lex2]
- (อะแบน' เดิน) vt.,n. ละทิ้ง, ปล่อย, พลัดพรากจาก, ไม่เกรงครหา, ปล่อยตามอารมณ์ -abandoner , -abandonment ตัวอย่าง: *Somchai abandones himself to despair. สมชัยปล่อยตัวอยู่แต่ในความสิ้นหวัง* n. [Hope]
- (vt) ละทิ้ง,จากไป,ปล่อย,ยกเลิก [Nontri]
- /AH0 B AE1 N D AH0 N/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /'əb'ændən/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
pyramid | - พีระมิด: ที่ฝังพระศพของกษัตริย์ในประเทศอียิปต์ [Lex2]
- สิ่งของที่มีรูปทรงเหมือนพีระมิด: รูปพีระมิด [Lex2]
- การต่อตัว[Lex2]
- ทำเป็นรูปทรงพีระมิด[Lex2]
- (เพอ' ระมิด) n. พีระมิด [Hope]
- (n) ปิรามิด,รูปกรวยเหลี่ยม [Nontri]
- /P IH1 R AH0 M IH0 D/ [CMU]
- (n (count)) /p'ɪrəmɪd/ [OALD]
|
|
|
|