วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
- 给 ( gěi ) 他 ( tā ) 纹 ( wén ) 个 ( gè ) "free ( F R IY1 ) man ( M AE1 N ) "(单身汉 ( dān shēn hàn ) 也 ( yě ) 有 ( yǒu ) 自由 ( zì yóu ) 之 ( zhī ) 意 ( yì ) )
给 (gěi, ㄍㄟˇ ) to; for; for the benefit of; to give; to allow; to do sth (for sb); (passive particle) [CE-DICT] (jǐ, ㄐㄧˇ ) to supply; provide [CE-DICT]
他 (ほか) อื่นๆ, ที่เหลือ, นอกเหนือจากนี้ [LongdoJP] (ほか) (adj-no,n,n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) [EDICT] (た) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT] (tā, ㄊㄚ ) he; him [CE-DICT]
纹 (wén, ㄨㄣˊ ) line; trace; mark; decoration; decorated with [CE-DICT]
个 (か;カ) (ctr) counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); a noun read using its on-yomi [EDICT] (gè, ㄍㄜˋ ) individual; this; that; size; classifier for people or objects in general [CE-DICT]
free ซึ่งเป็นอิสระ: โดยเสรี, ไม่มีข้อจำกัด [Lex2] ปลดปล่อย: ปล่อย, ทำให้เป็นอิสระ [Lex2] ขจัด: กำจัด, ปลดเปลื้อง [Lex2] ทำให้ปลอดจากสิ่งกีดขวาง: ทำให้มีสิทธิเสรีภาพ [Lex2] แจกฟรี: ให้เปล่า, ไม่คิดมูลค่า [Lex2] อย่างให้เปล่า: อย่างไม่ต้องเสียเงิน, อย่างไม่คิดมูลค่า [Lex2] อิสระ [LongdoEN] (ฟรี) {freed,freeing,frees} adj.,adv. อิสระ,เสรี,เป็นไทย,ไม่มีข้อจำกัด, ไม่มีพิธีรีตอง,ไม่ปิดบัง,ได้รับการยกเว้นภาษี,ปลอดภัย,ทั่วไป,ปราศจาก,หลวม,ว่าง,ปลอด,ไม่ถูกขัดขวาง,ไม่แน่นอน,ไม่คงที่ vt. ทำให้อิสระ ###SW. freeness n. คำที่มีความหมายเห [Hope] (adj) อิสระ,ให้เปล่า,ว่าง,ปลอด [Nontri] (vt) ทำให้เป็นอิสระ,ทำให้เป็นไทย,ปลดเปลื้อง,ทำให้มีเสรีภาพ [Nontri] /F R IY1/ [CMU] (vt,adj) /fr'iː/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
单 (chán, ㄔㄢˊ ) see Chányú 單於|单于, Han dynasty name for chieftain of Xiongnu Huns 匈奴 [CE-DICT] (dān, ㄉㄢ ) bill; list; form; single; only; sole [CE-DICT] (shàn, ㄕㄢˋ ) surname Shan [CE-DICT]
身 (むくろ) (n) (dead) body; corpse [EDICT] (み) (n) (1) body; (2) oneself; (3) one's place; one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container(as opposed to its lid); (P) [EDICT] (shēn, ㄕㄣ ) body; torso; person; life; status; pregnancy; classifier for clothes: suit [CE-DICT]
汉 (Hàn, ㄏㄢˋ ) Chinese; the Han dynasty (206 BC-220 AD) [CE-DICT]
也 (なり) (aux-v) (1) (uk) (arch) (meaning 〜だ、〜である) to be (an affirmation); (2) (uk) (arch) (meaning 〜にある、〜にいる. Usu. なる) (See なる・1) to be (location); (n,suf) (3) (usu. 也) sum of money (used to express an exact sum on a receipt, envelope, certificate, etc.) [EDICT] (yě, ㄧㄝˇ ) also; too; (in classical Chinese) final particle serving as copula [CE-DICT]
有 (う) (n) {Buddh} bhava (becoming, existence) [EDICT] (ゆう) (n) (1) existence; (n,n-pref) (2) possession; having; (3) (abbr) (See 有限会社) limited company; (P) [EDICT] (yǒu, ㄧㄡˇ ) to have; there is; there are; to exist; to be [CE-DICT]
自 (じ;ころ(ok)) (pref) (1) self-; (2) (じ only) (See 至) from ... [EDICT] (zì, ㄗˋ ) from; self; oneself; since [CE-DICT]
由 (よし) (n) reason; significance; cause; (P) [EDICT] (yóu, ㄧㄡˊ ) to follow; from; it is for...to; reason; cause; because of; due to; to; to leave it (to sb); by (introduces passive verb) [CE-DICT]