霊的 | - (れいてき) (adj-na,n) (See 的・てき,霊・れい) spiritual; incorporeal [EDICT]
|
だ | - () (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) [EDICT]
- () (prt) (1) (fam) marks wh-question (what, where, who); (2) (chn) strengthens one's judgment or conclusion; (P) [EDICT]
- () (exp) if it's the case; (P) [EDICT]
- () (prt) even [EDICT]
- () (suf,prt) and; or; and the like; and so forth; and what not; (P) [EDICT]
- () (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) [EDICT]
- () (n) (col) (abbr) (See 友達) friend [EDICT]
- () (n) undercut (of a machined edge) [EDICT]
- (駄) (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse [EDICT]
- (兌) (n) dui (one of the trigrams of the I Ching [EDICT]
|
祝福 | - (しゅくふく) (n,vs,adj-no) blessing; (P) [EDICT]
- (zhù fú, ㄓㄨˋ ㄈㄨˊ) blessings; wish well [CE-DICT]
|
が | - () (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly [EDICT]
- () (suf,v5r) (1) to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion); (2) to behave as if one were [EDICT]
- () (n) scree [EDICT]
- () (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard [EDICT]
- (我) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
- (画) (n) picture; drawing; painting; sketch [EDICT]
- (蛾) (n) moth [EDICT]
- (賀) (n) (See 賀の祝) congratulation [EDICT]
- (雅) (n,adj-na) (1) (ant [EDICT]
|
あなた | - (貴方) (pn,adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) [EDICT]
- (貴女) (pn,adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) [EDICT]
- (貴男) (pn,adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) [EDICT]
|
を | - () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
|
満たす | - (みたす) (v5s,vt) (1) to satisfy; to fulfill; to appease; (2) to fill (e.g. a cup); to pack; (3) to reach (a certain number); (P) [EDICT]
|
こと | - () (adv-to) (on-mim) clunk; thump [EDICT]
- (古都) (n) ancient city; former capital; (P) [EDICT]
- (糊塗) (n,vs) covering up; glossing over [EDICT]
|
良い | - (よい(P);いい(P)) (adj-i) (1) (uk) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) (See 構わない) OK; (P) [EDICT]
|
時 | - (じ) (suf) (1) hour; o'clock; (suf,adj-no) (2) (See 緊急時) (specified) time; when ...; during ... [EDICT]
- (とき) (n-adv,n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) [EDICT]
- (どき) (n-suf) (See 食事時) time for -; time of -; - time; (suitable) time to - [EDICT]
- (shí, ㄕˊ) o'clock; time; when; hour; season; period; surname Shi [CE-DICT]
|
も | - () (adv,int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int,adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P) [EDICT]
- () (n) (from a reversal of くも) (See 雲・くも) cigarette; cig; smoke; fag [EDICT]
- () (int) excuse me! (when calling out to someone) [EDICT]
- () (adv) (abbr) (col) (See 勿論・もちろん) of course; for sure; definitely [EDICT]
- () (n) (abbr) {food} (See 臓物) entrails; giblets; guts; internal organs [EDICT]
- () (pref) (before a verb) (See もて囃す,もて扱う・1) emphatic prefix [EDICT]
- (裳) (n) ancient skirt [EDICT]
- (喪) (n,adj-no) mourning; (P) [EDICT]
- (藻) (n) duckweed; seaweed; algae; (P) [EDICT]
|
とき | - (斎) (n) meals exchanged by parishioners and priests; (P) [EDICT]
- (時) (n-adv,n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) [EDICT]
- (鬨) (n) (also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry [EDICT]
- (鯨波) (n) (also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry [EDICT]
|