Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
迷宮 ( mí gōng ) 不是 ( bù shì ) 為 ( wéi ) 你 ( nǐ ) 而 ( ér ) 準備 ( zhǔn bèi ) 的 ( de ) The ( DH AH0 ) maze ( M EY1 Z ) wasn't ( W AA1 Z AH0 N T ) meant for ( M EH1 N T F AO1 R ) you ( Y UW1 ) .
迷 (mí, ㄇㄧˊ ) bewilder; crazy about; fan; enthusiast; lost; confused [CE-DICT]
宮 (きゅう) (n) (1) palace; (2) (See 五音) tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (3) (abbr) (See 宮刑) ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women); (n,n-suf) (4) (See 十二宮) zodiacal sign [EDICT] (みや) (n) (1) shrine; (2) palace; imperial residence; (3) (hon) member of the imperial family; (4) (arch) temple [EDICT] (gōng, ㄍㄨㄥ ) palace; surname Gong [CE-DICT]
The คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
maze ทางวกวน: ทางคดเคี้ยว, เขาวงกต [Lex2] สภาวะที่ยุ่งเหยิง: ความยุ่งเหยิง, ความสับสน [Lex2] ทำให้สับสน: ทำให้งุนงง [Lex2] (เมซ) n. ทางคดเคี้ยว,ระบบทางสื่อสารที่ยุ่งเหยิง,เขาวงกต,สภาวะที่สับสน,ความยุ่งเหยิง,ความวกเวียน,การเคลื่อนวกเวียน. [Hope] (n) ความสับสนใจ,ความวกวน [Nontri] (vt) ทำให้สับสนใจ,ทำให้ฉงน,ทำให้งง,ทำให้ยุ่งเหยิง [Nontri] /M EY1 Z/ [CMU] (n (count)) /m'ɛɪz/ [OALD]
wasn't (วอส'เซิน) abbr. was not [Hope] /W AA1 Z AH0 N T/ [CMU] /W AH1 Z AH0 N T/ [CMU] (v) /w'ɒznt/ [OALD]
meant for [mean for ] ตั้งใจสำหรับ: มุ่งสำหรับ [Lex2]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]