Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
近日 又 是 如此 沉闷 "Today hada fall ." |
|
|
近 | - (jìn, ㄐㄧㄣˋ) near; close to; approximately [CE-DICT]
|
日 | - (か) (n-suf) (1) day of month; (ctr) (2) counter for days [EDICT]
- (にち) (n) (1) (abbr) (See 日曜) Sunday; (suf) (2) (also んち or ち) day (of the month); (suf,ctr) (3) (also んち or ち) counter for days [EDICT]
- (ひ) (n-adv,n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) [EDICT]
- (rì, ㄖˋ) day; sun; date; day of the month; abbr. for Japan [CE-DICT]
|
Today | - วันนี้[Lex2]
- ปัจจุบันนี้: ยุคนี้, สมัยนี้, ทุกวันนี้ [Lex2]
- ที่อยู่ในสมัยปัจจุบัน: สมัยใหม่ [Lex2]
- ในวันนี้[Lex2]
- ในปัจจุบันนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ในยุคปัจจุบัน, ในสมัยนี้ [Lex2]
- (ทะเด') n. วันนี้,ทุกวันนี้,ในวันนี้,สมัยนี้,ยุคนี้,ปัจจุบันนี้ adj. วันนี้,ในวันนี้,ปัจจุบันนี้ ###S. now,at present,pronto [Hope]
- (adv) ทุกวันนี้,ในวันนี้,ปัจจุบันนี้ [Nontri]
- (n) วันนี้,ยุคนี้,ปัจจุบันนี้,สมัยนี้ [Nontri]
- /T AH0 D EY1/ [CMU]
- /T UW0 D EY1/ [CMU]
- (n (uncount),adv) /t'əd'ɛɪ/ [OALD]
|
hada | |
fall | - สะดุดล้ม: เดินโซเซจนล้ม [Lex2]
- ร่วง: ตก, ล้ม, หล่น [Lex2]
- ตกลง: ต่ำลง, ลดลง, น้อยลง [Lex2]
- สูญเสีย (ทางวรรณคดี): ตาย, โดนยิง [Lex2]
- มีขึ้น: จัดขึ้น [Lex2]
- แพ้: ถูกโค่นล้ม, โดนยึดอำนาจ [Lex2]
- การตก: การร่วง, การหล่น [Lex2]
- การลดลง: การลดต่ำลง, ความตกต่ำ, การเสื่อม [Lex2]
- ฤดูใบไม้ร่วง[Lex2]
- (ฟอล) {fell,fallen,falling,falls} vi. ตก,ร่วง,หล่น,ล้ม,ลด,ถอย,เหินห่าง,สูญเสีย,ตาย,พังลง,เสื่อม, (แสง) ส่อง,เกิดปรากฎ,กลายเป็น,ผิดหวัง,เคลื่อนลง. vt. ล้ม (ต้นไม้) -Phr. (fall short ไม่เพียงพอ) . -Phr. (all due ถึงกำหนด) . -n. การตก,การร่วง,การลด,การถอย,การเ [Hope]
- (n) การตก,การร่วงหล่น,ความเสื่อม,การล้ม,ฤดูใบไม้ร่วง,น้ำตก [Nontri]
- (vi) ตก,หล่น,ร่วง,เคลื่อนลง,เกิดขึ้น,ปรากฏ,หกล้ม,ตาย,ผิดหวัง [Nontri]
- /F AO1 L/ [CMU]
- /F AA1 L/ [CMU]
- (vi,n (count)) /f'ɔːl/ [OALD]
|
|
|
|