私 | - (あたし(P);あたくし;あたい;あて) (pn,adj-no) (fem) I; me; (P) [EDICT]
- (あっし;わっち;わっし) (pn,adj-no) I (mainly used by working men); myself [EDICT]
- (わい;わて) (pn) (1) (arch) (ksb [EDICT]
- (わたい) (n) (arch) (ktb [EDICT]
- (わたし(P);わたくし(P)) (pn,adj-no) (1) I; me; (n,adj-no) (2) (わたくし only) private affairs; personal matter; secrecy; (3) (わたくし only) selfishness; (P) [EDICT]
- (わらわ) (pn,adj-no) (arch) (hum) (fem) I; me [EDICT]
- (わし) (pn,adj-no) (uk) I; me (used by elderly males) [EDICT]
- (sī, ㄙ) personal; private; selfish [CE-DICT]
|
が | - () (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly [EDICT]
- () (suf,v5r) (1) to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion); (2) to behave as if one were [EDICT]
- () (n) scree [EDICT]
- () (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard [EDICT]
- (我) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
- (画) (n) picture; drawing; painting; sketch [EDICT]
- (蛾) (n) moth [EDICT]
- (賀) (n) (See 賀の祝) congratulation [EDICT]
- (雅) (n,adj-na) (1) (ant [EDICT]
|
帰る | - (かえる) (v5r,vi) (1) (See 返る・1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P) [EDICT]
|
た | - () (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu [EDICT]
- () (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [EDICT]
- () (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of [EDICT]
- () (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person [EDICT]
- (他) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
- (多) (n,pref) multi-; (P) [EDICT]
- (田) (n) rice field; (P) [EDICT]
|
とき | - (斎) (n) meals exchanged by parishioners and priests; (P) [EDICT]
- (時) (n-adv,n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) [EDICT]
- (鬨) (n) (also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry [EDICT]
- (鯨波) (n) (also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry [EDICT]
|
に | - (二) สอง [LongdoJP]
- () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
- () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
- () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
- () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
- (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
- (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT]
- (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
- (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
- (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
- (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
|
全て | - (すべて) ทั้งหมด [LongdoJP]
- (すべて) (adj-no,n-adv,n) all; the whole; entirely; in general; wholly; overall; (P) [EDICT]
|
を | - () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
|
打ち明ける | - (ぶちあける) (v1,vt) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) (See 打ち明ける・うちあける) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside [EDICT]
- (うちあける) (v1,vt) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; (P) [EDICT]
|
こと | - () (adv-to) (on-mim) clunk; thump [EDICT]
- (古都) (n) ancient city; former capital; (P) [EDICT]
- (糊塗) (n,vs) covering up; glossing over [EDICT]
|
も | - () (adv,int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int,adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P) [EDICT]
- () (n) (from a reversal of くも) (See 雲・くも) cigarette; cig; smoke; fag [EDICT]
- () (int) excuse me! (when calling out to someone) [EDICT]
- () (adv) (abbr) (col) (See 勿論・もちろん) of course; for sure; definitely [EDICT]
- () (n) (abbr) {food} (See 臓物) entrails; giblets; guts; internal organs [EDICT]
- () (pref) (before a verb) (See もて囃す,もて扱う・1) emphatic prefix [EDICT]
- (裳) (n) ancient skirt [EDICT]
- (喪) (n,adj-no) mourning; (P) [EDICT]
- (藻) (n) duckweed; seaweed; algae; (P) [EDICT]
|
できる | - (出切る) (v5r,vt) to be out of; to have no more at hand [EDICT]
- (出来る) (v1,vi) (1) (uk) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) to be ready; to be completed; (3) to be made; to be built; (4) to be good at; to be permitted (to do); (5) to become intimate; to take up (with somebody); (6) to grow; to be raised; (P) [EDICT]
|
はず | - () (exp) be supposed or expected to (do); be sure to (do); ought to (do) [EDICT]
- (筈) (n) (1) (uk) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger) (Sumo); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out; (P) [EDICT]
- (弭) (n) (1) (uk) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger) (Sumo); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out; (P) [EDICT]
|
です | - () (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end) [EDICT]
|