วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
我们 闯 进 那些 门 救 下 了 要 窒息 的 人们 We pulled people choking off the street through those doors . |
|
|
我 | - (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
- (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
- (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT]
- (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT]
- (wǒ, ㄨㄛˇ) I; me; my [CE-DICT]
|
们 | - (men, ㄇㄣ˙) plural marker for pronouns and a small number of animate nouns [CE-DICT]
|
救 | - (jiù, ㄐㄧㄡˋ) to save; to assist; to rescue [CE-DICT]
|
下 | - (か) (suf) under (being in said condition or environment) [EDICT]
- (げ) (n) (1) lowness (of degree, value, etc.); inferiority; (2) second volume (of two); third volume (of three) [EDICT]
- (した) (n) (1) below; down; under; younger (e.g. daughter); (2) bottom; (3) beneath; underneath; (4) (as 下から, 下より, etc.) just after; right after; (n,adj-no) (5) inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); (n) (6) (See 下取り) trade-in; (n-pref) (7) (See 下準備) preliminary; preparatory; (P) [EDICT]
- (しも) (n) (1) (ant [EDICT]
- (もと) (adv) (sometimes written 元) under (esp. influence or guidance); (P) [EDICT]
- (xià, ㄒㄧㄚˋ) down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down [CE-DICT]
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
pulled | - /P UH1 L D/ [CMU]
- (v,v) /p'uld/ [OALD]
[pull] - ดึง: กระชาก [Lex2]
- ชักอาวุธออกมา[Lex2]
- การดึง: การลาก [Lex2]
- แรงดึงดูด[Lex2]
- อิทธิพล[Lex2]
- (พูล) v.,n. (การ) ดึง,ลาก,ทิ้ง,จูง,กระชาก,ถอน,เด็ด,เก็บ,ฉุด,ชัก,พาย (เรือ) ,ดึงดูด,ดูด,ดื่ม -Phr. (pull in มาถึง) -Phr. (pull off กระทำด้วยความสำเร็จ) (โดยเฉพาะที่ยากลำบาก) , -Phr. (pull oneself together ควบคุมอารมณ์) -Phr. (pull someone's leg หยอกล้อ) [Hope]
- /P UH1 L/ [CMU]
- (v,n) /p'ul/ [OALD]
|
people | - คน: ประชาชน, ประชากร [Lex2]
- คนในปกครอง[Lex2]
- สมาชิกในครอบครัว: คนในครอบครัว [Lex2]
- อาศัย: ตั้งรกราก, เข้าไปอยู่อาศัย [Lex2]
- (พี'เพิล) n. คน,ประชาชน,ประชากร,พลเมือง,ราษฎร,มนุษย์. ###S. population,folk,human,humanity [Hope]
- (n) ประชาชน,ราษฎร,ครอบครัว,พลเมือง,พสกนิกร,คน [Nontri]
- (vt) ตั้งรกราก,เข้าไปอาศัย,บรรจุคน [Nontri]
- /P IY1 P AH0 L/ [CMU]
- (vt,n) /p'iːpl/ [OALD]
|
choking off | [choke off] - ขัดขวาง[Lex2]
- พูดให้ท้อถอย: พูดให้เสียกำลังใจ [Lex2]
- ดุด่า (คำไม่เป็นทางการ): ว่ากล่าว, ตำหนิ [Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
street | - ถนน: ถนนหนทาง [Lex2]
- ตึกอาคารตามถนน[Lex2]
- คนที่ทำงานหรืออาศัยอยู่ตามถนน[Lex2]
- ใกล้ถนน: บนถนน, ของถนน, ในถนน [Lex2]
- (สทรีท) n. ถนน,ทางสำคัญ,ทางหลัก,บุคคลตามถนน. adj. เกี่ยวกับถนน ###S. avenue,road,passage [Hope]
- (n) หนทาง,ถนน,ทางรถ [Nontri]
- /S T R IY1 T/ [CMU]
- (proper noun) /str'iːt/ [OALD]
- (n (count)) /str'iːt/ [OALD]
|
through | - ผ่านไป: จากด้านหนึ่งไปสู่อีกด้านหนึ่งของ, ผ่านตลอด [Lex2]
- ท่ามกลาง[Lex2]
- ด้วยวิธี[Lex2]
- ตลอดทุกจำนวน: ตลอดทุกหน่วย, ตลอดทั้งหมด [Lex2]
- ตั้งแต่เริ่มจนกระทั่งถึง[Lex2]
- ปราศจากการหยุด: ไปตรงตลอด [Lex2]
- เนื่องจาก: เพราะ [Lex2]
- ผ่านไปตาม[Lex2]
- โดยตลอด: โดยทั้งหมด, ตั้งแต่ต้นจนจบ [Lex2]
- ไปจนเสร็จสิ้น: จนกระทั่งเรียบร้อย [Lex2]
- ซึ่งเดินทางรวดเดียว: ซึ่งเดินทางทอดเดียว, ซึ่งเดินทางต่อเดียว [Lex2]
- ที่เสร็จสิ้น[Lex2]
- (ธรู) prep. ผ่าน,ผ่านพ้น,ทะลุ,ผ่านตลอด,ตลอด,รวมทั้ง,ประสบความสำเร็จ,โดยวิธี,โดยเหตุผล,โดย,ด้วย,เพราะ,เนื่องจาก. adv. ผ่าน,ผ่านพ้น,โดยตลอด,ตั้งแต่ต้นจนจบ,ถึงที่สุด,เสร็จ,สมบูรณ์,-PHr. (through and through โดยตลอดทุกกรณี) adj. เสร็จ,สำเร็จ,ผ่าน,โดยตลอด [Hope]
- (adj) ตรงไปเรื่อย,ผ่านพ้น,ตลอดรอดฝั่ง,สำเร็จ [Nontri]
- (adv) เสร็จสิ้น,ตัดขาด,ตลอด,ถึงที่สุด [Nontri]
- (pre) ตลอด,โดย,ด้วย,เพราะ,เนื่องจาก,รวมทั้ง [Nontri]
- /TH R UW1/ [CMU]
- (adv,prep) /thruː/ [OALD]
|
those | - เหล่านั้น (คำพหูพจน์ของ that)[Lex2]
- (โธซ) พหูพจน์ของ that [Hope]
- (adj) เหล่านั้น,เหล่าโน้น,นั่น,โน่น [Nontri]
- (pro) สิ่งเหล่านั้น,พวกที่,จำพวกนั้น [Nontri]
- /DH OW1 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /ðɒuz/ [OALD]
[that] - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
|
doors | - /D AO1 R Z/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɔːz/ [OALD]
[door] - ประตู: ทางเข้าออก, ช่องทาง [Lex2]
- (ดอร์,โดร์) n. ประตู,ทางเข้า,ทางผ่าน,บ้านที่มีประตูริมทาง,วิธีการ -Id. (show someone the door ขอให้ออกไปได้) ###S. doorway,means [Hope]
- (n) ประตู,ทางเข้า,ทางผ่าน [Nontri]
- /D AO1 R/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɔːr/ [OALD]
|
|
|
|