(だい) (pref) (1) the large part of; (2) big; large; great; (suf) (3) approximate size; no larger than; (4) (abbr) (See 大学・1) -university; (n) (5) large (e.g. serving size); loud (e.g. volume setting) [EDICT]
(おおい) (pref) (1) (arch) (also written as 正) (See 従・ひろい) greater (of equal court ranks); upper; senior; (n,adj-na) (2) (See 大いなる,大いに) a great deal; very much [EDICT]
(おおき) (pref) (1) (arch) great; grand; large; (2) (also written as 正) (See 従・ひろき) greater (of equal court ranks); upper; senior; (n,adj-na) (3) (See 大きに) a great deal; very much [EDICT]
(r, ㄦ˙) non-syllabic diminutive suffix; retroflex final [CE-DICT]
农
(nóng, ㄋㄨㄥˊ) agriculture [CE-DICT]
场
(cháng, ㄔㄤˊ) threshing floor; classifier for events and happenings; classifier for number of some languages and actions (cannot be followed by a noun) [CE-DICT]
(chǎng, ㄔㄤˇ) a place; an open space; a field; a courtyard; classifier for events such as sports matches, concerts, or cultural events; classifier for number of exams [CE-DICT]
主
(しゅ(P);しゅう(ok)) (n,adj-no) (1) (one's) master; (2) (しゅ only) Lord (Christian ref. to Jesus or God); (3) (しゅ only) (See 主たる,主として) the main thing; the majority; the primary concern; (P) [EDICT]
(にし;のし) (pn) (arch) (fam) (See 主・ぬし・6) you [EDICT]
(ぬし) (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬし) you; (P) [EDICT]
(おも) (adj-na,n) (1) (See 主な,主に) chief; main; principal; important; (2) (abbr) (usu. written as オモ) (See 重あど) main secondary or supporting role (in kyogen); (P) [EDICT]
(す) (suf) (arch) (hon) honorific (or familiar) suffix used after a name [EDICT]
(あるじ) (n) (1) (abbr) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; master (of a servant); (2) (arch) (also written as 饗) (See 饗設け) entertaining someone as one's guest [EDICT]
(zhǔ, ㄓㄨˇ) to own; to host; master; lord; primary [CE-DICT]
|Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
(แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
(เฮียร์) adv. ที่นี่,ตรงนี้,ขณะนี้,ซึ่งกำลังพิจารณาอยู่ ###SW. here below ในโลกนี้,ในชีวิตนี้. -Phr. (neither here nor their ไม่สำคัญ,ไร้สาระ) n. ที่นี้,โลกนี้,ชีวิตนี้,ปัจจุบันนี้. interj. ขณะนี้!. เดี๋ยวนี้!,เอาละ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope]