Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
因为 ( yīn wèi ) 你 ( nǐ ) 怪罪 ( guài zuì ) 她 ( tā ) Because ( B IH0 K AO1 Z ) you ( Y UW1 ) blame ( B L EY1 M ) her ( HH ER1 ) for ( F AO1 R ) what ( W AH1 T ) happened ( HH AE1 P AH0 N D ) ? 她 ( tā ) 当时 ( dāng shí ) 不 ( bù ) 在 ( zài ) She ( SH IY1 ) wasn't ( W AA1 Z AH0 N T ) even ( IY1 V IH0 N ) here ( HH IY1 R ) .
因 (いん) (n) (1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (P) [EDICT] (よすが;よすか(ok)) (n) (1) something to rely on; aid; clue; way; means; (2) someone to rely on; relative; (3) reminder; memento [EDICT] (yīn, ㄧㄣ ) cause; reason; because [CE-DICT]
为 (wéi, ㄨㄟˊ ) as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do [CE-DICT] (wèi, ㄨㄟˋ ) because of; for; to [CE-DICT]
Because เพราะว่า: ด้วยเหตุที่ [Lex2] (บิคอซ') conj.,adv. เพราะ,เป็น,เพราะ,เพราะเหตุว่า -Conf. because of,that [Hope] (con) เพราะ,เพราะว่า,เป็นเพราะ,เหตุเพราะ,เพราะเหตุว่า [Nontri] /B IH0 K AO1 Z/ [CMU] /B IH0 K AH1 Z/ [CMU] /B IH0 K AA1 Z/ [CMU] (conj) /b'ɪk'ɒz/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
blame ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2] การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2] รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2] (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope] (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri] (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri] /B L EY1 M/ [CMU] (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
her เธอ: หล่อน [Lex2] นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE] (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope] (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri] (pro) เธอ,หล่อน [Nontri] /HH ER1/ [CMU] /HH ER0/ [CMU] (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
what อะไร[Lex2] อะไร: อันไหน; สิ่งไหน [Lex2] อะไรก็ตาม[Lex2] มากเท่าที่[Lex2] คำอุทานแสดงความผิดหวัง ตกใจ ประหลาดใจ หรือตื่นเต้น[Lex2] คำแสดงการคาดเดาหรือกะประมาณ[Lex2] อย่างไร (เพื่อวัดระดับมากน้อย) [Lex2] (วอท) pron. อะไร,เท่าไร,ใด ๆ ,สิ่งที่,คนที่,เท่าที่,ชนิดใด,n. อะไร,ลักษณะที่แท้จริง,adj. อะไรก็ตาม,เท่าไร interj. อะไรกัน! conj. มากเท่าที่จะ ตราบใด so what แล้วมีอะไรล่ะ [Hope] (adj) อะไร,สิ่งที่,เท่าที่,แท้ๆ,พิลึก,เท่าไร [Nontri] (pro) อะไร,ใดๆ,เท่าไร,ชนิดใด [Nontri] /W AH1 T/ [CMU] /HH W AH1 T/ [CMU] (adj,pron,pron) /wɒt/ [OALD]
happened /HH AE1 P AH0 N D/ [CMU] (vi,vi) /h'æpənd/ [OALD] [happen ] ปรากฏ: เกิดขึ้น, อุบัติ, อุบัติขึ้น [Lex2] พบโดยบังเอิญ: เกิดขึ้นโดยบังเอิญ, บังเอิญเกิดขึ้น [Lex2] (แฮพ'เพิน) vi. ปรากฎ,บั้งเกิดขึ้น,เกิดขึ้น,อุบัติขึ้น ###S. occur,bechance,fall [Hope] (vi) เกิดขึ้น,บังเอิญ,อุบัติขึ้น,ปรากฏขึ้น [Nontri] /HH AE1 P AH0 N/ [CMU] (vi) /h'æpən/ [OALD]
她
当 (とう) (pref) this (business organisation or place) [EDICT] (dāng, ㄉㄤ ) to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at [CE-DICT] (dàng, ㄉㄤˋ ) at or in the very same...; to pawn; suitable; adequate; fitting; proper; replace; represent [CE-DICT]
时 (shí, ㄕˊ ) o'clock; time; when; hour; season; period; surname Shi [CE-DICT]
She เธอ: หล่อน [Lex2] (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope] (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri] /SH IY1/ [CMU] (pron) /ʃiː/ [OALD]
wasn't (วอส'เซิน) abbr. was not [Hope] /W AA1 Z AH0 N T/ [CMU] /W AH1 Z AH0 N T/ [CMU] (v) /w'ɒznt/ [OALD]
even (จำนวน) เท่ากัน[Lex2] (เลข) คู่[Lex2] ทำให้เท่ากัน: เสมอกัน [Lex2] ทำให้เท่ากัน: ทำให้เสมอกัน [Lex2] แม้กระทั่ง: แม้แต่ [Lex2] ยิ่งไปกว่านั้น[Lex2] เรียบ: เสมอกัน [Lex2] สงบ: เงียบ, ใจเย็น, ไม่ตื่นเต้น [Lex2] (อี'เวิน) adj. เรียบ,ราบ,สม่ำเสมอ,ซึ่งหารด้วยเลข2ได้ลงตัว,ได้สมดุล,ยุติธรรม,พอดี,ไม่ขาดไม่เกิน,เงียบสงบ -adv. อย่างราบเรียบ,ยังคง,ยิ่งกว่านั้น,แม้ว่า n. ตอนเย็น vt. ทำให้ราบ,ทำให้เรียบ,ทำให้สมดุล,ทำให้เท่ากัน. vt. กลายเป็นเท่ากัน. -Id. (be (get) even wi [Hope] (adj) สม่ำเสมอ,เสมอกัน,เป็นคู่,เท่า,พอดี,คงที่,เรียบ [Nontri] (adv) แม้แต่,แม้ว่า,ยิ่งกว่านั้น [Nontri] (vt) ทำให้เรียบ,ทำให้เสมอกัน,ทำให้สม่ำเสมอ,ทำให้เท่ากัน,ทำให้สมดุล [Nontri] /IY1 V IH0 N/ [CMU] (vt,n (count),adj,adv) /'iːvn/ [OALD]
here ที่นี่: ตรงนี้, ในที่นี้, ณ ที่นี้, ที่ตรงนี้ [Lex2] (เฮียร์) adv. ที่นี่,ตรงนี้,ขณะนี้,ซึ่งกำลังพิจารณาอยู่ ###SW. here below ในโลกนี้,ในชีวิตนี้. -Phr. (neither here nor their ไม่สำคัญ,ไร้สาระ) n. ที่นี้,โลกนี้,ชีวิตนี้,ปัจจุบันนี้. interj. ขณะนี้!. เดี๋ยวนี้!,เอาละ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope] (adv) คราวนี้,ที่นี่,จุดนี้,ณ ที่นี้,ขณะนี้ [Nontri] /HH IY1 R/ [CMU] (adv) /h'ɪəʳr/ [OALD]