วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
噢 ( ō ) , 我 ( wǒ ) 是 ( shì ) Amanda ( AH0 M AE1 N D AH0 ) Pierce ( P IH1 R S ) .
噢
我 (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP] (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT] (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT] (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT] (wǒ, ㄨㄛˇ ) I; me; my [CE-DICT]
是 (これ) (pn) (1) (uk) (See 何れ・1,其れ・1,彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (arch) here; (5) (arch) I (me); (6) (arch) certainly; (P) [EDICT] (ぜ) (n) righteousness; justice; right [EDICT] (shì, ㄕˋ ) is; are; am; yes; to be [CE-DICT]
Amanda /AH0 M AE1 N D AH0/ [CMU] (proper noun) /'əm'ændə/ [OALD]
Pierce บุก: ฝ่า [Lex2] แทง: ทิ่ม, ปัก, เสียบ, เจาะ, ไช, ทะลวง [Lex2] ค้นคว้า: ค้นพบ [Lex2] (เสียง, แสง) แทรกผ่าน: ส่องผ่าน [Lex2] มีผลกระทบอย่างมาก[Lex2] (เพียส) vt. ทิ่ม,แทง,เจาะ,ไช,มองทะลุ,ทะลุผ่าน,ทะลวง,ค้นคว้า, (เสียง) แทรกผ่าน,vi. ทิ่ม,แทง,เจาะ,ไช,ทะลวง. ###SW. piercable adj. piercer n. ###S. penetrate,bore [Hope] (vt) แทง,ทิ่ม,เจาะ,ไช,ทะลวง [Nontri] /P IH1 R S/ [CMU] (v) /p'ɪəʳs/ [OALD]