(zhè, ㄓㄜˋ) this; these; (commonly pronounced zhei4 before a classifier, esp. in Beijing) [CE-DICT]
是
(これ) (pn) (1) (uk) (See 何れ・1,其れ・1,彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (arch) here; (5) (arch) I (me); (6) (arch) certainly; (P) [EDICT]
(ぜ) (n) righteousness; justice; right [EDICT]
(shì, ㄕˋ) is; are; am; yes; to be [CE-DICT]
我
(わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
(が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
(de, ㄉㄜ˙) of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive [CE-DICT]
(dí, ㄉㄧˊ) really and truly [CE-DICT]
(dì, ㄉㄧˋ) aim; clear [CE-DICT]
异
(yì, ㄧˋ) different; other; hetero-; unusual; strange; surprising; to distinguish; to separate; to discriminate [CE-DICT]
母
(はは(P);はわ(ok);かか(ok);おも(ok);いろは(ok);あも(ok)) (n) (hum) (かか was used by children) (See 父) mother; (P) [EDICT]
(mǔ, ㄇㄨˇ) female; mother [CE-DICT]
兄
(あに) พี่ชาย(ตัวเอง) [LongdoJP]
(あに) (n) (hum) older brother; (P) [EDICT]
(けい) (n,n-suf) (1) (See 兄・あに) elder brother; (pn,adj-no) (2) (fam) (male) pronoun or suffix used in reference to an older brother figure; Mister; Mr [EDICT]
(にい) (n-suf) (1) (fam) used after the name of someone who is an older brother figure; (n) (2) (See お兄さん) used with various honorifics to mean (older) brother [EDICT]