(zài, ㄗㄞˋ) (located) at; (to be) in; to exist; in the middle of doing sth; (indicating an action in progress) [CE-DICT]
钻
(zuān, ㄗㄨㄢ) to drill; to bore; to get into; to make one's way into; to enter (a hole); to thread one's way through; to study intensively; to dig into; to curry favor for personal gain [CE-DICT]
(zuàn, ㄗㄨㄢˋ) an auger; diamond [CE-DICT]
石
(いし) หิน [LongdoJP]
(いし) (n) (1) stone; (2) gem; jewel; (P) [EDICT]
(こく) (n) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (P) [EDICT]
(dàn, ㄉㄢˋ) dry measure for grain equal to ten dou 斗; ten pecks; one hundred liters [CE-DICT]
(ろう) (n) old age; age; old people; the old; the aged [EDICT]
(lǎo, ㄌㄠˇ) prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the pas [CE-DICT]
五
(ご) ห้า [LongdoJP]
(ご(P);いつ;い) (num) five; (P) [EDICT]
(wǔ, ㄨˇ) five; 5 [CE-DICT]
Anyway
นอกจากนั้น: ถึงอย่างไร, อย่างไรก็ตาม [Lex2]
(เอน'นีเว) adv. = anyhow [Hope]
(adv) ถึงอย่างไรก็ตาม [Nontri]
/EH1 N IY0 W EY2/ [CMU]
(adv) /'ɛnɪwɛɪ/ [OALD]
now
ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
(เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]