ねえ | - (姉) (n-suf) (1) (fam) (See 兄・にい) used after the name of someone who is an older sister figure; (n) (2) (See お姉さん) used with various honorifics to mean (older) sister [EDICT]
|
今 | - (いま) (n-adv,n) now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more; (P) [EDICT]
- (こん) (pref) (1) the current ...; this; (2) today's ... [EDICT]
- (jīn, ㄐㄧㄣ) today; modern; present; current; this; now [CE-DICT]
|
書く | - (かく) (v5k,vt) (1) to write; (2) (See 描く・かく・1) to draw; (P) [EDICT]
|
てる | - (照る) (v5r,vi) (1) to shine; (2) (from 面照る) (See 曇る・くもる・4) to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.); (P) [EDICT]
|
小説 | - (しょうせつ) นิยาย [LongdoJP]
- (しょうせつ) (n,adj-no) novel; (short) story; (P) [EDICT]
|
って | - () (prt) (abbr for というのは and other similar combinations) casual quoting particle; (P) [EDICT]
- () (prt) (1) indicates emotional closeness or annoyance with someone; (2) indicates an indirect command by expressing annoyance (in sentence-final position) [EDICT]
|
いつ | - (いつ) เมื่อไหร่ [LongdoJP]
- (何時) (n-adv,pn) (uk) when; how soon; (P) [EDICT]
- (佚) (n) being comfortable; relaxing [EDICT]
|
に | - (二) สอง [LongdoJP]
- () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
- () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
- () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
- () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
- (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
- (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT]
- (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
- (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
- (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
- (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
|
出来上がる | - (できあがる) (v5r,vi) (1) to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); (2) (See べろべろ・2) to be very drunk; (P) [EDICT]
|
の | - () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
- () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
- () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT]
- () (n) (See スラグ) slag [EDICT]
- (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT]
- (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT]
- (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
- (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
- (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
- (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
|