ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

ただいまあらお客様(おきゃくさま)見え(みえ)てる? [ F ( EH1 F) ]

 


 
ただいま
  • (ただいま) กลับ (บ้าน) มาแล้วครับ [LongdoJP]
  • (ただ今) (int,exp) (1) (uk) (abbr) (See ただいま帰りました) Here I am; I'm home!; (n-t,adv) (2) presently; right away; right now; just now; (P) [EDICT]
  • (只今) (int,exp) (1) (uk) (abbr) (See ただいま帰りました) Here I am; I'm home!; (n-t,adv) (2) presently; right away; right now; just now; (P) [EDICT]
  • (にょろ) (n) tilde [EDICT]
あら
  • () (n) (See 霰餅) roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, or sweetened with sugar, etc.) [EDICT]
  • (粗) (n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild [EDICT]
  • (荒) (n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild [EDICT]
お客様
  • (おきゃくさま) (n) (hon) guest; visitor; customer [EDICT]
見える
  • (まみえる) (v1,vi) (1) (hum) to have an audience; to meet; to see; (2) to face (an enemy); to confront; (3) to serve (esp. as one's wife) [EDICT]
  • (みえる) (v1,vi) (1) to be seen; to be in sight; (2) to look; to seem; to appear; (3) (hon) to come; (P) [EDICT]
てる
  • (照る) (v5r,vi) (1) to shine; (2) (from 面照る) (See 曇る・くもる・4) to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.); (P) [EDICT]
  • () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
  • () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
  • () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT]
  • () (n) (See スラグ) slag [EDICT]
  • (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT]
  • (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT]
  • (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
  • (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
  • (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
  • (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
F
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 6[Lex2]
  • /EH1 F/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛf/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top