に | - (二) สอง [LongdoJP]
- () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
- () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
- () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
- () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
- (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
- (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT]
- (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
- (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
- (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
- (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
|
会う | - (あう) (v5u,vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; (2) (uk) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience; (P) [EDICT]
|
た | - () (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu [EDICT]
- () (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [EDICT]
- () (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of [EDICT]
- () (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person [EDICT]
- (他) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
- (多) (n,pref) multi-; (P) [EDICT]
- (田) (n) rice field; (P) [EDICT]
|
こと | - () (adv-to) (on-mim) clunk; thump [EDICT]
- (古都) (n) ancient city; former capital; (P) [EDICT]
- (糊塗) (n,vs) covering up; glossing over [EDICT]
|
が | - () (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly [EDICT]
- () (suf,v5r) (1) to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion); (2) to behave as if one were [EDICT]
- () (n) scree [EDICT]
- () (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard [EDICT]
- (我) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
- (画) (n) picture; drawing; painting; sketch [EDICT]
- (蛾) (n) moth [EDICT]
- (賀) (n) (See 賀の祝) congratulation [EDICT]
- (雅) (n,adj-na) (1) (ant [EDICT]
|
ある | - (或) (adj-pn) (uk) a certain ...; some ...; (P) [EDICT]
- (或る) (adj-pn) (uk) a certain ...; some ...; (P) [EDICT]
- (在る) (v5r-i,vi) (1) (uk) (See 居る・いる・1) to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; (2) to have; (3) to be located; (4) to be equipped with; (5) to happen; to come about; (P) [EDICT]
|
けど | - () (conj,prt) but; however; although; (P) [EDICT]
|
お | - () (int) (1) hey!; oi!; (2) (おい only) (ksb [EDICT]
- () (int) (abbr) (See お早う) Good morning!; Hi! [EDICT]
- () (n) (1) (abbr) (col) (See 味噌) miso (usu. said by housewives); (2) miso soup [EDICT]
- () (conj,int,n) oh!; oh?; my!; (P) [EDICT]
- () (n) (from 拝み) (See 御嶽・うたき) (Okinawa) sacred site; sacred grove [EDICT]
- (緒) (n) cord; strap; thong; (P) [EDICT]
- (小) (pref) (1) (See 小川) small; narrow; (2) (See 小野) familiar prefix; (3) (See 小暗い) slightly; a bit [EDICT]
- (尾) (n) (1) tail (animal, kite, comet, etc.); tail end; (2) slope at the foot of a mountain; (P) [EDICT]
|
尻 | - (けつ) (n) (1) (col) ass; arse; buttocks; (2) (col) rear; end; (3) (穴 only) acupuncture point [EDICT]
- (しり) (n) (1) buttocks; behind; rump; bottom; (2) undersurface; bottom; (3) last place; end; (4) consequence; (P) [EDICT]
- (kāo, ㄎㄠ) coccyx; tailbone at end of spine; rear joint of meat animal [CE-DICT]
|
を | - () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
|
触る | - (さわる) (v5r,vi) (often now with を) to touch; to feel; (P) [EDICT]
|
れる | - () (aux-v,v, ) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形,迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions [EDICT]
|
わ | - (我) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
- () (int) (1) wow! (surprise); (2) yeah!; alright! (joy); (3) waah! (crying) [EDICT]
- () (prt) (See わ) (sentence end, mainly male) indicates emotion [EDICT]
- () (exp) (fem) (See わ,ね・1) expresses depth of feeling or emphasis (sentence end) [EDICT]
- () (exp) (See わやく) fiasco; debacle; disaster; train wreck [EDICT]
- () (n) (1) (ワン only) one; (2) (on-mim) (See ワンワン・1) woof; bark; (P) [EDICT]
- (輪) (n) (1) ring; circle; loop; (2) (See フープ) hoop; (3) wheel; (4) circle (e.g. of friends); (P) [EDICT]
- (環) (n) (1) ring; circle; loop; (2) (See フープ) hoop; (3) wheel; (4) circle (e.g. of friends); (P) [EDICT]
- (和) (n) (1) sum; (2) harmony; peace; (pref) (3) Japanese-style; (P) [EDICT]
- (話) (ctr) counter for stories, episodes of TV series, etc. [EDICT]
|