すみません | - (すみません) ขอโทษครับ/ค่ะ นอกเหนือจากนี้อาจใช้ในความหมายว่า ขอบคุณ เวลาที่คนอื่นต้องลำบากทำอะไรให้เรา [LongdoJP]
- (済みません) (int) (uk) (pol) sorry; excuse me; thank you; (P) [EDICT]
|
政治 | - (せいじ) รัฐบาล, การเมือง [LongdoJP]
- (せいじ) (n) politics; government; (P) [EDICT]
- (zhèng zhì, ㄓㄥˋ ㄓˋ) politics; political [CE-DICT]
|
の | - () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
- () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
- () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT]
- () (n) (See スラグ) slag [EDICT]
- (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT]
- (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT]
- (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
- (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
- (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
- (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
|
事 | - (こと(P);こん) (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) [EDICT]
- (ごと) (suf) (1) (See 事・こと・6) nominalizing suffix; (2) (See 事・こと・7) pretending to ...; playing make-believe ... [EDICT]
- (じ) (n) {Buddh} (See 理・2) individual concrete phenomenon (as opposed to a general principle) [EDICT]
- (shì, ㄕˋ) matter; thing; item; work; affair [CE-DICT]
|
は | - (葉) ใบไม้ [LongdoJP]
- () (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT]
- () (v5r,aux-v,suf) (hon) (ksb [EDICT]
- () (suf) (ksb [EDICT]
- (歯) (n) tooth; (P) [EDICT]
- (刃) (n) edge (of a knife or sword); (P) [EDICT]
- (派) (n,n-suf) clique; faction; school; (P) [EDICT]
- (破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT]
- (葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
|
よく | - (欲) (n) greed; craving; desire; avarice; wants; (P) [EDICT]
- (慾) (n) greed; craving; desire; avarice; wants; (P) [EDICT]
- (翌) (pref) the following; next [EDICT]
- (良く) (adv) (1) (uk) (See 良い・1) nicely; properly; well; skillfully; (2) frequently; often; (P) [EDICT]
- (善く) (adv) (1) (uk) (See 良い・1) nicely; properly; well; skillfully; (2) frequently; often; (P) [EDICT]
- (能く) (adv) (1) (uk) (See 良い・1) nicely; properly; well; skillfully; (2) frequently; often; (P) [EDICT]
- (好く) (adv) (1) (uk) (See 良い・1) nicely; properly; well; skillfully; (2) frequently; often; (P) [EDICT]
- (克く) (adv) (1) (uk) (See 良い・1) nicely; properly; well; skillfully; (2) frequently; often; (P) [EDICT]
|
分かる | - (わかる) (v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out; (P) [EDICT]
|
ない | - () (exp) (1) (See ませんか) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you [EDICT]
- () (conj,aux) (1) (See ない) without doing ...; (aux) (2) used in sentence-final position as an indirect prohibition [EDICT]
- (内) (suf) inside; within [EDICT]
- (亡い) (adj-i) (See 無い) dead [EDICT]
- (無い) (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) [EDICT]
|
ん | - () (prt) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...; (P) [EDICT]
- () (exp) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...; (P) [EDICT]
|
です | - () (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end) [EDICT]
|