(此の) (adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ・1,其の・1,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); (P) [EDICT]
(斯の) (adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ・1,其の・1,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); (P) [EDICT]
夏
(なつ) ฤดูร้อน [LongdoJP]
(か) (n) Xia (dynasty of China; perhaps mythological) [EDICT]
(げ) (n) {Buddh} summer (on the lunisolar calendar [EDICT]
(なつ) (n-adv,n-t) summer; (P) [EDICT]
(xià, ㄒㄧㄚˋ) summer [CE-DICT]
(Xià, ㄒㄧㄚˋ) the Xia or Hsia dynasty c. 2000 BC; Xia of the Sixteen Kingdoms (407-432); surname Xia [CE-DICT]
は
(葉) ใบไม้ [LongdoJP]
() (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT]
(振り) (suf) (1) style; manner; (2) after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); (P) [EDICT]
の
() (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
() (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]