วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
"My God , my God , why hast thou forsaken me ?" |
|
|
My | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
why | - ทำไม: เพราะอะไร, ไฉน, เพราะเหตุใด, ไย [Lex2]
- ทำไม[Lex2]
- (ไว) adv.,conj.,interj. ทำไม, n. สาเหตุ,มูลเหตุ,เหตุผล, [Hope]
- (adv) ทำไม,เพราะเหตุใด,เหตุไฉน [Nontri]
- /W AY1/ [CMU]
- /HH W AY1/ [CMU]
- (n (count),adv,adv,interjection) /w'aɪ/ [OALD]
|
hast | - กริยาช่องที่ 1 เอกพจน์ บุรุษที่ 2 ของ have (คำโบราณ)[Lex2]
- มี [LongdoDE]
- (แฮสทฺ) v. กริยาช่อง 2 เอกพจน์ของ have [Hope]
- /HH AE1 S T/ [CMU]
- (v) /hæst/ [OALD]
|
thou | - หนึ่งพัน: 1 พันปอนด์สเตอลิง, 1 พันดอลลาร์ [Lex2]
- คุณ: ท่าน, เธอ (ใช้ในภาษาวรรณคดีโบราณ) [Lex2]
- (เธา) pron. ท่าน,คุณ,เธอ. vt. กล่าวคำทักทายว่า"คุณ". vi. ใช้คำว่า"thou"ในการสนทนา [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,เธอ [Nontri]
- /DH AW1/ [CMU]
- (pron) /ðau/ [OALD]
|
forsaken | - (ฟอร์เซ'เคิน) v. กริยาช่อง 3 ของ forsake. adj. ซึ่งถูกทอดทิ้ง,ซึ่งถูกละทิ้ง ###SW. forsakenness n. [Hope]
- (adj) ที่ถูกทอดทิ้ง,ที่ถูกละทิ้ง,ที่ถูกตัดขาด [Nontri]
- (vt) pp ของ forsake [Nontri]
- /F AO0 R S EY1 K AH0 N/ [CMU]
- (vt) /f'əs'ɛɪkən/ [OALD]
[forsake] - ละทิ้ง[Lex2]
- ยกเลิก: เลิก [Lex2]
- (ฟอร์เซค') vt. {forsook,forsaken,forsaking,forsakes} ทอดทิ้ง,ละทิ้ง,เลิก. ###SW. forsaker n. ###S. renounce [Hope]
- (vt) ละทิ้ง,จากไป,ทิ้ง,ตัดขาด,เลิก,ทอดทิ้ง [Nontri]
- /F AO0 R S EY1 K/ [CMU]
- (vt) /f'əs'ɛɪk/ [OALD]
|
me | - ฉัน: ดิฉัน, ผม, ข้าพเจ้า [Lex2]
- คำย่อของ Myalgic Encephalomyelitis[Lex2]
- (มี) pron. ฉัน [Hope]
- (pro) ฉัน,ดิฉัน,ผม,กระผม,ข้าพเจ้า,ข้า,อั๊ว,กู,กัน [Nontri]
- /M IY1/ [CMU]
- (pron) /miː/ [OALD]
|
|
|
|