วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
! { \fnHobo Std \fs48 }This ( DH IH1 S ) is ( IH1 Z ) Lord ( L AO1 R D ) Momoshiki Otsutsuki .
Std
This (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
is เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์) [Lex2] (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope] (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri] /IH1 Z/ [CMU] /IH0 Z/ [CMU] (v,vi) /ɪz/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
Lord ขุนนาง: สมาชิกของสภาขุนนาง [Lex2] เจ้าของที่ดิน: เจ้าของคฤหาสน์, ผู้ที่เป็นเจ้าของทรัพย์สมบัติ [Lex2] เจ้านายผู้มีอำนาจปกครองแคว้น: พระยา, เจ้านาย, เจ้าเหนือหัว [Lex2] ท่านลอร์ด (ใช้เรียกขุนนางที่มีบรรดาศักดิ์ระดับสูง) [Lex2] บรรดาศักดิ์ของเจ้าหน้าที่ระดับสูงในอังกฤษ[Lex2] บรรดาศักดิ์อย่างเป็นทางการของพระในคริสตศาสนา[Lex2] ผู้ทรงอิทธิพลในอาชีพ[Lex2] พระเยซูคริสต์: พระผู้เป็นเจ้า [Lex2] มีอำนาจหรืออิทธิพลเหนือ[Lex2] (ลอร์ด) n. เจ้าศักดินา,ขุนนาง,เจ้าของที่ดิน,ท่านลอร์ด,สมาชิกสภาขุนนาง,ผู้นำในการค้า,เจ้านาย,เจ้าเหนือหัว,พระผู้เป็นเจ้า,พระเยซูคริสต์,ดาวนพเคราะห์ที่มีอิทธิพลครอบงำ. -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ. vi. มีอำนาจหรืออิทธิพล,ตั้งตัวเป็นเจ้าเหนือหัว [Hope] (n) ท่านลอร์ด,พระเจ้า,พระเยซูคริสต์ [Nontri] (n) ขุนนาง,ผู้มีอำนาจเหนือ,เจ้าของคฤหาสน์,เจ้าของที่ดิน [Nontri] (vt) บังคับบัญชา,ปกครอง,มีอำนาจเหนือ,มีอิทธิพล [Nontri] /L AO1 R D/ [CMU] (vt,n (count)) /l'ɔːd/ [OALD]