ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

we ********* they ************

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: we ********* they ***********, -we ********* [...] ***********-, *we ********* [...] ************
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have the fucking power to kill, that's why they fear us.เรามีอำนาจฆ่า... เขาถึงกลัว Schindler's List (1993)
We act like they don't, but they do. That's what's so fuckin' cool about them.เราทำหน้าที่เช่นเดียวกับที่พวกเขาทำไม่ได้ แต่ที่พวกเขาทำ นั่นคือสิ่งที่มาก fuckin 'เย็นเกี่ยวกับพวกเขา Pulp Fiction (1994)
We joked around. They knew what they wanted.พวกเขารู้ว่าตัวเองต้องการอะไร Wild Reeds (1994)
We should move along. It's their mating season and they can get rather hostile.เรารีบไปดีกว่า นี่ฤดูผสมพันธุ์ พวกมันจะหวงที่ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
We didn't even know if they loved us.จนเราไม่รู้ว่า ท่านรักเราหรือเปล่า Jumanji (1995)
We better start running, Eyeball. They got dibs.เราควรจะเผ่นได้แล้ว อายบอล มันเป็นของพวกเขา Stand by Me (1986)
We just march in and they take this girl.จับตัวผู้หญิงไป.. มัดไว้ Casualties of War (1989)
We wrap tonight's broadcast with thoughts from author Claudia Hunter, whose new book, "Women Who Love Men They Hate," has just hit the shelves.ขอจบรายการด้วยข้อคิดนักเขียน หนังสือที่ขายดีที่สุด คลอเดีย ฮันเตอร์ "ผู้หญิงซึ่งรักผู้ชายที่ตัวเองเกลียด" Woman on Top (2000)
We give them what they want.ฟังนะ .. แฟนเพลงของพวกเรา สาวกของพวกเรา Rock Star (2001)
We lived right behind the Thurman Public Rose Garden in the house where they used to keep the gardeners back in the fifties.เราอาศัยอยู่ที่ หลังสวนดอกกุหลาบของเทอแมน อยู่ในบ้านที่เคยเป็นของคนสวน ในสมัยยุค 50 Frailty (2001)
We work for the same company. You knew what they did.เราทำงานให้กับอัมเบลล่าเหมือนกัน คุณก็รู้ว่าพวกเขาทำอะไร Resident Evil (2002)
We got the goods when they killed the cop todayตอนที่ฆ่าตำรวจคนนั้น ฉันไปรับของแล้ว Infernal Affairs (2002)
We were bounced from relative to relative, then they put us in an orphanage.เราต้องย้ายไปอยู่กับญาติคนนู้นที่ คนนี้ที แล้วสุดท้ายก็ต้องอยู่บ้านเด็กกำพร้า Yomigaeri (2002)
We just pass out pamphlets, and they give us these discussions that we memorize.เราแค่จะเอาแผ่นพับให้คนทั่วไปดู ถ้าเค้ามีปัญหา เราจะคุยและรับฟังปัญหา เท่าทีผมจำได้นะ Latter Days (2003)
We don't know where they went.หายไปไหนกันไม่รู้ The O.C. (2003)
We were in Honduras and some workers they knew what kind of work we did and they approached us and said conditions in our factory are horrible.เราอยู่ในฮอนดูรัส คนงานบางคนรู้ว่าเราทำงานอะไร พวกเขามาหาเราและบอกว่า The Corporation (2003)
We could go through the characteristics that define this particular disorder one by one and see how they might apply to corporations.เราสามารถพิจารณาดูบุคลิกลักษณะต่าง ๆ ที่บ่งชี้ถึงอาการวิปลาสทางจิตทีละข้อ ๆ และดูว่ามันสามารถใช้กับบรรษัทได้หรือไม่ The Corporation (2003)
We do have to break through this barrier where they do tell us or they say they don't like it when their kids nag.เราต้องหาทางทะลวงผ่านอุปสรรคอันนี้ พวกพ่อแม่บอกเราว่า ไม่ชอบเวลาถูกลูกเซ้าซี้ The Corporation (2003)
We thought they were noise, but they're actually data huge amounts of it.เราคิดว่าพวกเขาเสียง แต่พวกเขากำลังข้อมูลจริง Contact (1997)
We don't even know whether they believe in God. This doesn't make any sense.เราไม่ได้รู้ว่าพวกเขา เชื่อในพระเจ้า Contact (1997)
We don't have any papers. They got burnt in the house.เราไม่มีรายชื่อ บ้านพวกเขาถูกไฟไหม้ Hotel Rwanda (2004)
We had to wear the magnolia badge and they always checked in the morningเราต้องใส่กระดุม แล้วพวกเค้าก็จะตรวจทุกเช้า Paris ei yeonin (2004)
We only play these, but if they work for you, we're onขอใช้ที่เล่นหน่อย แต่ถ้าช่วยเธอได้ก็จะเล่นให้ Swing Girls (2004)
We wait until they are at this point, then we blow up the bridge.เราจะรอจนกว่าพวกมันจะมาถึงตรงนี้ แล้วเราจะระเบิดสะพาน The Great Raid (2005)
We was at the fair, and, uh... this bus full of 4H girls pulls up, you know... and they come piling out of there... and they go running and screaming after Carl and Roy, I mean running.เราไปเล่นที่งาน แล้ว รถบัสที่เต็มไปด้วยผู้หญิง, ขึ้นมา มากันเต็ม ข้างนอกนั่น Walk the Line (2005)
We must find him before the they do.ทัพมีดปลิดชีพจะออกตามล่า Shadowless Sword (2005)
We tightened their collars so they wouldn't get loose.เรามัดปลอกคคอมันซะแน่น มันไม่หลุดออกมาง่ายๆแน่ Eight Below (2006)
We came all this way and they didn't even make it off the chain.เราไปทั่วดินแดนนี้ แต่พวกมัน ไม่เคยแม้จะหลุดออกจากโซ่ Eight Below (2006)
We know how they got in here.เรารู้ว่ามันเข้ามาได้ไง The Marine (2006)
We fatten 'em up and put 'em right back on the street where they get slaughtered.ขุนให้อ้วนแล้วโยนกลับไปให้โดนเชือดใหม่ Gridiron Gang (2006)
We will find these people. Whoever they are, we will find them.เราจะตามหาผู้คนเหล่านี้ ถึงแม้ว่าพวกเขาเป็นใคร เราจะตามหาพวกเขา Babel (2006)
We need to set a start date because the guards, you know, they are starving as well.เราต้องกำหนดวันเริ่ม เพราะพวกยามก็จะอดอาหารด้วย Rescue Dawn (2006)
we havwe something this great we need a sure response but apparently there's a problem so they want to talk with youเราต้องการการตอบรับที่แน่นอน แต่ดูเหมือนจะมีปัญหานะครับ ดังนั้นเขาจึงต้องการคุยกับคุณ Sapuri (2006)
We need to stay and fight. They were my friends, too, Eli, my family.พวกเขาเป็นเพื่อน เป็นครอบครัวของฉันเหมือนกันนะ Bloodlust (2006)
We just got to make sure they stay afloat until we're off in Utah, doing what we got to do.เราแค่ต้องแน่ใจ ว่าพวกนั้นจะไม่ล่ม จนกว่าจะถึงยูทาห์ เราก็ทำเท่าที่ทำได้ Manhunt (2006)
We must be missing something. Some sign of where they are.เราต้องมีอะไรบางอย่างผิดพลาดไป เครื่องหมายอะไรสักอย่างที่พวกเขาอยู่ Chapter Six 'Better Halves' (2006)
We needed to screen your parents to see if they were carriers.เราต้องหาพ่อแม่หนู ดูว่าเค้าเป็นโรคมาก่อนหรือปล่าว Chapter Six 'Better Halves' (2006)
We got one thing they don't-- surprise.แต่เรามีสิ่งที่พวกมันไม่มี เซอไพรส์ Allen (2005)
We were in the middle of a crisis. Sometimes people say things they don't mean.ตอนนั้นเรากำลังอยู่ในวิกฤต บางครั้งคนเราก็พูดบางอย่างที่ไม่มีความหมาย Arrival (2005)
We didn't find a body. They just want to know what happened to Anna.เราไม่เจอศพนะ พวกเขาแค่ อยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับแอนนา The Key and the Clock (2006)
We should hurry before they come back.-ใช่ เราควรจะรีบ ก่อนที่พวกนั้นจะกลับมา Resident Evil: Apocalypse (2004)
We think maybe if we pretend that they are, fool people, that's enough.แต่จริงๆแล้วมันไม่ใช่ ฉันรู้ว่าพวกคุณชอบเรื่องที่แล้วของฉัน Grin and Bear It (2007)
we need to say aloud to really hear for ourselves you got to reattach the woman's tongue i was there, i didn't actually do the reattaching still you are the intern they wanted on that caseเราต้องการตะโกนออกไปดังดัง ว่าเราเป็นยังไง เธอได้ต่อลิ้นคนไข้ ฉันอยู่ด้วย แต่ไม่ได้เป็นคนต่อ Let the Truth Sting (2007)
We did all that sneaking around because you thought they put a guard at Emilina's empty hotel room?พวกเราทำทั้งหมดอย่างลับๆล่อๆเพราะ นายคิดว่าพวกเค้าจะมีการ์ดที่ห้องว่างของเอ็มมิลิน่าเหรอ American Duos (2007)
We don't know where they are, when they'll strike.เราไม่รู้ว่ามันสุมหัวกันอยู่ที่ไหน และจะโจมตีเมื่อไหร่ The Magnificent Seven (2007)
We know nothing, they haven't told us a thing.เราไม่รู้อะไรเลย เขาไม่ได้บอกอะไรกับเรา [ Rec ] (2007)
We expose them for what they are, what they've done, that they're the enemy.เปิดโปงสิ่งที่เขาเป็น สิ่งที่เขาทำ ที่เขาเป็นศัตรู Chapter Eleven 'Powerless' (2007)
We should get it to the police so they can analyze it, find out whose blood it is.เราควรเอาไปให้ตำรวจ เพื่อวิเคราะห์ว่าเป็นเลือดของใคร No Such Thing as Vampires (2007)
We don't know where they are.เราไม่รู้ว่าเราอยู่ตรงไหน Bad Day at Black Rock (2007)
We come down we put them stick to come back and they are open.เราลงมาปิดมันและกลับขึ้นไป มันก็เปิดมาขึ้นเอง Paranormal Activity (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
we they We all searched high and low for the missing documents but they were never found.
we they We are liable to judge others by the clothes they wear.
we they We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
we they We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
we they We found out their plot before they took their actions.
we they We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
we they We have used earth's energy resources as if they were limitless.
we they We look at the expressions they use.
we they We must see things as they are.
we they We must think about these plans in terms of what they would cost.
we they We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
we they We think it possible that they may arrive next week.
we they We went to court when they refused to pay for the damage.
we they We were looking on as they quarreled.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top