ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

verrann

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verrann-, *verrann*
Possible hiragana form: う゛ぇっらんん
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา verrann มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *verrann*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verranntrickled [Add to Longdo]
verranntrickled off [Add to Longdo]
verstreichen; vergehen; verfließen; verrinnen | versteichend; vergehend; verfließend; verrinnend | verstrichen; vergangen; verflossen; verronnen | verstrich; verging; verfloss; verrannto elapse | elapsing | elapsed | elapsed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Helen... ..I think, after tomorrow, they are going to let her go.Es ist alles in Ordnung. Ich hatte mich wohl in was verrannt. Tut mir leid, wenn ich Sie damit belästigt hab. Episode #1.3 (2014)
I've trapped myself in my own ethnic defensiveness.Ich habe mich in meiner ethnischen Abwehrreaktion jetzt selbst ein wenig verrannt. Charlie and Lacey Go for Broke (2014)
I told them about the wings and the girls, but I got kind of confused, so one of them might want to dip the girls in sauce.Ich habe ihnen von den Flügelteilchen und den Mädels erzählt, aber ich habe mich da irgendwie verrannt, also könnte es wohl sein, dass einer von denen ein Mädel in eine Sauce tunken will. Charlie and Lacey Go for Broke (2014)
I have written my way so far up my own ass, I can't see my way out.Ich habe mich beim Schreiben verrannt. Ich finde keinen Ausweg mehr. Maggie's Plan (2015)
Claire, you're too invested in this.Claire, du hast dich zu sehr verrannt. Chapter 36 (2015)
You're right, Russy baby. I lost it there.Du hast recht, Russy Baby, ich hab mich verrannt. Russell Madness (2015)
I think I've reached a dead end.Ich habe mich da wohl in etwas verrannt. Smoke & Mirrors (2016)
What's happening, what they're accusing Vincent of doing, what they think he's gonna do, it's wrong.- Cat, pass auf. Was grad passiert, was sie Vincent ankreiden: Das DHS hat sich von Anfang an verrannt. No Way Out (2016)
You really crashed and burned.Du hast dich total verrannt. La Lutte Finale (2016)
- All right, look... - [ door opens ]Offensichtlich haben wir uns etwas verrannt ... The Turn (2017)
I domani che verrannoI domani che verranno The Pink Panther (1963)
I domani che verrannoI domani che verranno The Pink Panther (1963)
Well, this is awkward.Wir haben uns da in was verrannt. 16 Blocks (2006)
~ Who could see that a man would come ~~ Doch wie schnell diese Zeit verrann ~ Fiddler on the Roof (1971)
You were right, Daddy.Du hattest recht, ich hab mich Hals über Kopf in was verrannt. The Silver Wings (1979)
Well, I think you're fooling yourself.- Du hast dich verrannt. Root of All Evil (1987)
Much worse.Vielleicht hat er sich in etwas verrannt, das eine Nummer zu groß ist. Do You Believe in Magic? (1988)
They were never bogged down with that nonsense of subplot that we sweated over in the past.Man hat sich nie in diese Nebenhandlungen verrannt, weswegen wir geschwitzt haben. White Hunter Black Heart (1990)
He resorted to his own flashy, crowd-pleasing steps.Er verrannte sich in seine eigenen, erfundenen, effekthascherischen Schritten. Strictly Ballroom (1992)
You have taken up an idea and run wild with it.Sie haben sich in etwas verrannt. Emma (1996)
If they're on Prozac, absolutely.Oder doch? Weiß nicht. Hab ich mich verrannt? Kill Me Now (2000)
I was led astray by that crass newcomer.Durch den Abenteurer ward ich verrannt: so einer fehlte uns bloß! Die Meistersinger von Nürnberg (2001)
I got a little wound up because I do that sometimes.Ich hatte mich ein bisschen verrannt. Das passiert mir manchmal. An Affair to Remember (2003)
Okay, you won't disclose your source, but what you have done is let your imagination run wild. No, no.Sie wollten Ihre Quelle nicht preisgeben, aber Sie haben sich da in was verrannt. Scoop (2006)
For such a smart person, you really are lost.Sie haben sich ziemlich verrannt, Michael Clayton (2007)
I've barked up that tree, too.Ich habe mich da auch schon verrannt. Terribly Happy (2008)
You're seriously deluded, my friend.Ladies... Du hast dich ganz schön verrannt, mein Freund! TiMER (2009)
Why are you so hardheaded?Ich denke, ihr Jungs habt euch da in etwas verrannt. My Girlfriend Is an Agent (2009)
I was deluded into thinking I might be crazy.Ich habe mich in den Gedanken verrannt, ich könnte verrückt sein. Broken (2009)
I help people who are lost, find themselves again.Ich helfe Leuten, die sich verrannt haben, sich selbst wiederzufinden. The Lords of Salem (2012)
I lost sight of things.Ich habe mich verrannt. The Thompsons (2012)
You've lost your wayIch habe das Gefühl, du hast dich verrannt. In the House (2012)
I guess I got caught up in a fantasy.Ich verrannte mich in einen Traum. Cold Turkey (2013)
You got lost, and you're taking it out on each other.Ihr habt euch ja verrannt und lasst das aneinander aus. To bryllup og en begravelse (2013)
I lost perspective.Ich habe mich da in etwas verrannt. Introduction to Teaching (2014)
You don't think that he was mislead or scammed?Du glaubst nicht, dass er sich verrannte oder betrogen wurde? Love Me (2014)
Hey, you just got carried away. Yeah.Hey, Sie haben sich da in etwas verrannt. Charlie Sets Jordan Up with a Serial Killer (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verranntrickled [Add to Longdo]
verranntrickled off [Add to Longdo]
verstreichen; vergehen; verfließen; verrinnen | versteichend; vergehend; verfließend; verrinnend | verstrichen; vergangen; verflossen; verronnen | verstrich; verging; verfloss; verrannto elapse | elapsing | elapsed | elapsed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top