ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

vergnügen bereiten

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -vergnügen bereiten-, *vergnügen bereiten*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา vergnügen bereiten มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *vergnügen bereiten*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vergnügen bereiten; Vergnügen machento give pleasure [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With us asking the questions and me taking the personal pleasure of carving the answers out of you.Und wir stellen die Fragen und ich werde mir das persönliche Vergnügen bereiten die Antworten aus dir herauszuschneiden. The Hunter Games (2015)
You must take great pleasure watching me fail.Zuzusehen wie ich versage, muss dir Vergnügen bereiten. Red Hood (2015)
I'm going to take great pleasure in trying to make them.Dann wird es mir großes Vergnügen bereiten, sie dazu zu bringen. Dark Waters (2015)
Nothing would give me greater pleasure.Nichts würde mir mehr Vergnügen bereiten. Imminent Risk (2017)
I'm glad my testicles could bring you some pleasure.Schön, dass dir meine Eier Vergnügen bereiten. Smell the Weakness (2017)
Especially since nothing in our conversation yesterday at the club suggested I could look forward to this pleasure.Es freut mich umso mehr, als nichts in unserem Gespräch gestern darauf schließen ließ, dass Sie mir heute dieses Vergnügen bereiten würden. Das ist ein Zufall. The Earrings of Madame De... (1953)
I just want to please you.Ich will dir viel Vergnügen bereiten. The 40 Year Old Virgin (2005)
You'll see.- Dieses Ding, das dir soviel Angst macht wird dir auch viel Vergnügen bereiten, du wirst schon sehen! What Have They Done to Your Daughters? (1974)
All I want is to give you pleasure.Ich will dir nur Vergnügen bereiten. In the Realm of the Senses (1976)
There's nothing I look forward to with greater pleasure, Mr. Grady.Und nichts würde mir mehr Vergnügen bereiten, Mr. Grady. The Shining (1980)
What with one flatness and another, Mr. Neville... as a painter and as a draughtsman... you could be entertained.Die eine wie die andere Flachheit, Mr. Neville, - könnte Euch als Maler und als Zeichner... - Vergnügen bereiten... The Draughtsman's Contract (1982)
It would give me great pleasure if you would join me for dinner.Es würde mir großes Vergnügen bereiten, wenn du mir beim Essen Gesellschaft leisten würdest. Beauty and the Beast (1991)
She burst in, she kissed me full on the mouth she wrecked my evening with Lisa, and it was like she was getting some kind of perverse pleasure out of it.Sie stürmte herein, küsste mich auf den Mund, ruinierte meinen Abend mit Lisa und es war so, als würde es ihr eine Art perverses Vergnügen bereiten. Tina, Is That You? (1991)
Men who give me pleasure.Männer, die mir Vergnügen bereiten. Basic Instinct (1992)
Now, Peg, if you expect me to pleasure you I'm gonna need the same thing that Robert Mitchum needs.Also, Peg, wenn ich dir Vergnügen bereiten soll... brauche ich das Gleiche wie Robert Mitchum auch. What I Did for Love (1992)
A lie may give you temporary pleasure but honesty will bring you happiness at the end of the day.Eine Lüge mag dir kurz Vergnügen bereiten... aber Ehrlichkeit macht dich auf lange Sicht glücklich. The Two That Got Away (1995)
Well, they aren't necessary, Seven, but they're an important part of one's life because imagination frees the mind, it inspires ideas and solutions and it can provide a great deal of pleasure.Sie sind nicht notwendig. Aber sie sind wichtig im Leben. Vorstellungskraft befreit den Geist, inspiriert zu Ideen und Lösungen und kann großes Vergnügen bereiten. The Raven (1997)
Getting Cardassians to do your bidding must give you pleasure.Cardassianer herumzukommandieren, muss Ihnen großes Vergnügen bereiten. Tacking Into the Wind (1999)
Nothing would give me greater pleasure.Nichts würde mir ein größeres Vergnügen bereiten. Along Came a Spider (2001)
Don't hurry. Nothing gives me more pleasure than to wait for you outside your door.Du musst dich nicht eilen, nichts könnte mir größeres Vergnügen bereiten, als hier vor deiner Tür auf dich zu warten. Original Sin (2001)
To touch it and to explore it... and pleasure it.Ihn anfassen, erforschen... ihm Vergnügen bereiten. Alexandra's Project (2003)
Nothing would give me more pleasure than to watch it all ripped from the world.Nichts würde mir mehr Vergnügen bereiten, als zuzusehen, wie das alles von der Welt verschwinden würde. The Day the Magic Died (2003)
You have one arn to decide. Here, here.Wenn nicht, wird es Kriegsministerin Ahkna Vergnügen bereiten, den Hynerianer zu foltern... und die Abscheuligkeit in seinem Bauch! Farscape: The Peacekeeper Wars (2004)
Let us continue this enjoyment!Ich werde dir auch von jetzt an viel Vergnügen bereiten. Cutie Honey: Live Action (2004)
- If you know so much about me, you'd know this isn't so much a threat as it is a treat.- Wenn Sie so viel wissen, wissen Sie auch, dass Sie mir hiermit ein Vergnügen bereiten. Search and Rescue (2005)
I mean... it would give me utmost pleasure to buy you this dress, so... please.Ich meine... es würde mir das größte Vergnügen bereiten... dir dieses Kleid zu kaufen. Land Ahoy (2005)
Believe me, my lord, nothing would give me greater pleasure.Glaubt mir, mein Herr, nichts würde mir mehr Vergnügen bereiten. Get Carter! (2007)
We are making erotic art here... something men and women, God willing, will be pleasuring themselves to for decades to come.Wir machen hier erotische Kunst ... Etwas, bei dem Männer ... und Frauen, so Gott will ... sich Vergnügen bereiten, um Jahrzente zu "kommen". Coke Dick & First Kick (2008)
I'm sure it will give the King a great deal of pleasure.Ich bin mir sicher, dass es dem König sehr viel Vergnügen bereiten wird. The Northern Uprising (2009)
I bet I could please you.Ich könnte dir Vergnügen bereiten. False Labor (2010)
I'm telling you, nothing would give me more pleasure than to charge her with those crimes.Ich sage Ihnen, nichts würde mir mehr Vergnügen bereiten, als sie wegen dieser Verbrechen anzuklagen. Dead Meat (2010)
There are many things that bring us pleasure.Es gibt viele Dinge, die uns Vergnügen bereiten. Searching (2011)
But the things that bring us pleasure may not be enough to give our lives meaningAber die Dinge, die uns Vergnügen bereiten, mögen nicht ausreichen, unserem Leben einem Sinn zu geben, Searching (2011)
I take no pleasure in what I'm about to do. Believe me.Es wird mir kein Vergnügen bereiten, was ich gleich tun werde, glauben Sie mir. Les mains de Roxana (2012)
Nothing would give me greater pleasure.Nichts würde mir mehr Vergnügen bereiten. Episode #1.1 (2012)
This is gonna give me no pleasure at all.Das wird mir kein Vergnügen bereiten. Horns (2013)
And nothing would give me greater pleasure than to demonstrate how good I really am.Und es gibt nichts, was mir mehr Vergnügen bereiten würde, als Ihnen zu beweisen, wie gut ich wirklich bin. The Last Stand (2013)
I will fuck you up, you hear me? You piece of fucking trash.Und es wird mir ein Vergnügen bereiten! Texas Chainsaw 3D (2013)
I knew I had made a huge fucking mistake, but there was no way in hell I was gonna give him the smug pleasure of knowing he was right.Ich wusste, dass ich einen riesigen, beschissenen Fehler gemacht hatte, Aber ich wollte ihm nicht das selbstgefällige Vergnügen bereiten, recht zu haben. Scar Tissue (2013)
All I want to do is give you pleasure.Ich will dir nur Vergnügen bereiten. The Dead (2013)
I will take pleasure in telling Klaus how you died.Es wird mir ein Vergnügen bereiten, Klaus zu erzählen, wie du gestorben bist. Dance Back from the Grave (2014)
Because other people's pain... gives me pleasure.Weil anderer Leute Schmerzen mir Vergnügen bereiten. The Mind Is Its Own Place (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vergnügen bereiten; Vergnügen machento give pleasure [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top