ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sehenswert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sehenswert-, *sehenswert*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา sehenswert มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sehenswert*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sehenswert; sehenswürdig { adj }worth seeing [Add to Longdo]
Sein Gesicht war sehenswert.His face was a perfect study. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It doesn't mean I want to buy a vacation home here, but the trees are quite lovely.Nicht etwa, dass ich hier nicht gern ein Ferienhaus hätte, aber die Bäume sind sehenswert. Muck (2015)
Lovely performance.Sehenswerte Vorstellung. XII. (2015)
Don't forget the remarkable particle accelerator.Und dann der sehenswerte Teilchenbeschleuniger. Ostwind 2 (2015)
I mean, he's a bad person, but... he sure is watchable.Ein schlechter Mensch. Aber... wirklich sehenswert. Kimmy Rides a Bike! (2015)
Here to see the sights, but then again... what's there to see when the loveliest sight... is right here?Die Sehenswürdigkeiten. Aber andererseits... Wieso lange suchen, wenn das Allersehenswerteste schon direkt hier steht. Skiptrace (2016)
to play Hamlet. I knew that pretty boy was a train wreck waiting to happen. You've been following Zane?Wenn ein axtschwingender Psychopath beim dämonischen Versuch hineinzugelangen getötet wird, dann ist der Inhalt offensichtlich sehenswert. Much Ado About Murder (2016)
It was something to see.Das war sehenswert. Girlfriend's Day (2017)
That bee documentary, though, worth a watch.Diese Dokumentation ist aber sehenswert. The Thief (2017)
The writer and poet Langston Hughes praised the film, calling it "distinctly and thrillingly worthwhile."Der berühmte Schriftsteller und Dichter Langston Hughes lobte den Film als "packend und ausgesprochen sehenswert". Combat Zones (2017)
Worth seeing.Könnte sehenswert sein. Red River (1948)
The North of England, I believe, boasts some spectacular scenery.Der Norden EngIands brüstet sich mit seiner sehenswerten Landschaft. Pride & Prejudice (2005)
That's a nice place to visit.Eine sehenswerte Stadt. Rollerball (1975)
I told you, friends: such a behind has to be seen.Ich sagte euch, dass dieser Hintern sehenswert ist. Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
- Worth seeing!- Sehenswert! Cuba Cabana (1952)
I'd be delighted if you accepted my invitation to view our remarkable display, Auch wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie meiner Einladung zur Besichtigung meiner sehenswerten Austellungsräume folgen würden. Die Strafe beginnt (1980)
'I don't know, but I'm told that comet-wise, Leo may be worth a look.'Ich weiß es nicht genau, Sir, aber man sagte mir, dass der Löwe sehenswert ist. Local Hero (1983)
I heard their new irrigation system is something to see.Das neue Bewässerungssystem dort soll sehenswert sein. The Jem'Hadar (1994)
Amazing, all those channels and nothing worth watching.Fernsehen! So viele kanäle und nichts Sehenswertes. Moments of Transition (1997)
There must be something worth watching.Es muss doch was Sehenswertes geben. Cold Front (2001)
Most people don't know...Die meisten Menschen wissen gar nicht, wie sehenswert Antwerpen ist. The Memory of a Killer (2003)
- They got some good shit on that channel.- Eher selten. Der ist ganz sehenswert. Crash (2004)
Your eye is lovely.Dein Auge ist... sehenswert. Corpse Bride (2005)
Now that's a money shot right there.Da geht was Sehenswertes. Beauty Shop (2005)
There are many attractions here at La Siroque, beginning with the view best seen from my bedroom.Es gibt viel Sehenswertes hier auf La Siroque. Angefangen mit der herrlichen Aussicht von meinem Schlafzimmerfenster. A Good Year (2006)
At its finest, I hope.Und 'ne sehenswerte, hoffe ich. Clerks II (2006)
Oh, well, in that case...Nichts sehenswertes. Na dann... In diesem Fall... Pandemonium: Part Two (2007)
Mr. Hansen, I don't know how Mr. Crane feels about this, but I've been reading the scripts, and I just have to say As the World Turns is about to become unmissable.Mr. Hansen, ich weiß nicht, wie Mr. Crane darüber denkt, aber ich habe die Skripte gelesen und ich muss sagen, "As the World Turns" wird unbedingt sehenswert werden. A Night to Remember (2008)
It's like that movie Idle Hands, except with no nudity, which means I must be completely unwatchable right now.Es ist wie in diesem Film "Die Killerhand" , nur ohne Naktszenen, was bedeutet dass ich im Moment wohl völlig unsehenswert bin . The Greatest Adventure in the History of Basic Cable (2008)
No-one's making movies that are fucking worthwhile.Niemand macht sehenswerte Filme. How to Lose Friends & Alienate People (2008)
You're making movies that are worthwhile.Sie machen sehenswerte Filme. How to Lose Friends & Alienate People (2008)
It's truly worth seeing.Er ist mehr als sehenswert. Senate Spy (2009)
That's totally something to see.Das ist definitiv sehenswert. Flashback (2011)
Did he teach them to pick the ball up and throw it down the field?Brachte er ihnen bei, den Ball in die Hand zu nehmen und ihn aufs Feld zu werfen? Denn nur so macht man Fußball sehenswert. Phil on Wire (2011)
As the corpse of a coyote left side of the road for nine months topped with melted Gruyere cheese.Sehr sehenswert. Breaking Wind (2012)
What does "yeah" mean?Und ich stehe auf der Liste des New York Magazine der sehenswerten Autoren. Imogene (2012)
It was really something to see.Das war echt sehenswert. Independence Day (2012)
- Lincoln Memorial's finally finished. I hear it's really something.Das Lincoln Memorial ist auch sehenswert. Ging Gang Goolie (2012)
It was something to see.Das war sehenswert. Sex and Drugs (2012)
What's worth seeing around here?- Was gibt's hier Sehenswertes? New York Sour (2013)
Stupid cable guide. 70 channels and still nothing worth watching.Total blödes Programm. 70 Fernsehkanäle und nirgendwo was Sehenswertes. Abner, the Invisible Dog (2013)
He's played in everything worth seeing lately.Er spielt bei allen sehenswerten Sachen mit. Kiss Me You Fucking Moron (2013)
'Cause that's the only way you fix soccer.Denn nur so macht man Fußball sehenswert. Larry's Wife (2013)
Ain't nothing worth seeing out there anymore anyway.Es gibt da draußen eh nichts Sehenswertes mehr. Still (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sehenswert; sehenswürdig { adj }worth seeing [Add to Longdo]
Sein Gesicht war sehenswert.His face was a perfect study. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top