ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nuscheln

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nuscheln-, *nuscheln*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา nuscheln มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *nuscheln*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nuscheln; undeutlich sprechento mumble [Add to Longdo]
Bart { m } | Bärte { pl } | etw. in den Bart nuscheln | in den Bart brummen; vor sich hin murmelmbeard | beards | to mumble (mutter) sth. into one's beard | to mumble (away) to oneself [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stand up.(nuschelnd) Stell dich hin. Stell dich hin. Tough Love (2015)
What you need is to stop mumbling and fumbling and tell her what's up.Du musst aufhören zu nuscheln und zu brabbeln und ihr sagen, was los ist. Rise of the Villains: Strike Force (2015)
You need to stop mumbling, Grandpa.Hör du mit dem Nuscheln auf, Opa. I Can't Go There (2016)
Telling me I mumble...Ich soll nuscheln... I Can't Go There (2016)
Mumbler!Hör auf zu nuscheln! Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Sing out. Don't mumble!Laut singen und nicht nuscheln! Blackbeard's Ghost (1968)
Klink, you are mumbling again.- Klink, Sie nuscheln schon wieder. The Defector (1969)
What are you mumbling about?- Was nuscheln Sie da? Who Stole My Copy of Mein Kampf? (1969)
That's 'cause us black folk talk mush mouth, Lieutenant.Wir Schwarzen nuscheln halt beim Reden. Shaft (1971)
- What are you mumbling about?- Was nuscheln Sie? Sleeper (1973)
You mumble a little bit, but I get the general idea.Sie nuscheln, aber ich verstehe, was Sie sagen wollen. Assault on Precinct 13 (1976)
Watch how you use your wings, baby. They're the only ones you got. I'm gonna spin you a yarn, I'm gonna play you a song...Er hat beschlossen, dass Sylvester Stallone nuscheln muss. Trust Fund Pirates (1986)
[ ALL MUTTERING ](ALLE NUSCHELN VOR SICH HIN) Break Up to Make Up (1989)
Nuschelnde, Hosen tragende Westlinge, die kein Mensch verstehen kann!Nuschelnde, Hosen tragende Westlinge, die kein Mensch verstehen kann! Erik the Viking (1989)
So from now on, she'll be gumming the words to "Teach Your Children."Ab jetzt wird sie den Text nuscheln... zu "Teach Your Children". The Mystery of Skull Island (1992)
Too hot?Nuscheln Zu heiß? Dennis the Menace (1993)
Milton... you're mumbling.Milton, Sie nuscheln. The Frighteners (1996)
Quit muttering, you overgrown tumor!Hör auf zu nuscheln, du verwachsener Tumor! It's a Small World After All (1996)
- Quark, you're mumbling again.- Quark, Sie nuscheln schon wieder. The Siege of AR-558 (1998)
(mumbles)(Nuscheln) Drive (1998)
(elderly woman mumbling)(Nuscheln der alten Frau) Drive (1998)
Stop mumbling!Hör auf zu nuscheln! Mission: Impossible II (2000)
-[ Gasps ] -[ Mumbles, gulps ]-[ Keuchen ] -[ Nuscheln, Schlucken ] Peter Pan 2: Return to Never Land (2002)
You really shouldn't mumble.Du solltest das Nuscheln vermeiden. Charlie and the Chocolate Factory (2005)
It's starting to bum me out.Du solltest nicht so nuscheln, weil mich das langsam aufregt. Charlie and the Chocolate Factory (2005)
I was gonna say "run out of time", or just kind of let my voice trail off.Ich wollte sagen, dass ihm die Zeit ausgeht, oder meine letzten Worte dezent vernuscheln. Poison (2005)
Also assume they didn't have any brilliant ideas or you wouldn't still be muttering to yourself.Ich nehme auch an, dass sie keine brillianten Ideen hatten. Sonst würden Sie sich nicht selbst etwas vornuscheln. Locked In (2009)
- Don't mumble, Adam.- Nicht nuscheln, Adam. Did You Hear About the Morgans? (2009)
Hey, that looks cool!Eye, Digger, fett die Kohle, die ich mit Nuscheln hole. Tracing Shadow (2009)
Can you mumble through your songs like me?So zu nuscheln, das müsst ihr erst mal bringen? Tracing Shadow (2009)
Nobody understands what you're singingIch bin der Experte im Nuscheln. Tracing Shadow (2009)
You clip the 'g' oll' 'ing' wards. This becomes dis.Du beginnst, alle Endungen zu verschleifen und fängst an zu nuscheln. The Return of Joe Rich (2011)
Abed, what did I tell you?Abed, was habe ich dir gesagt? Du kannst nicht einfach Blödsinn nuscheln. Geography of Global Conflict (2011)
Stop mumbling!Hör auf zu nuscheln! Boyhood (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bart { m } | Bärte { pl } | etw. in den Bart nuscheln | in den Bart brummen; vor sich hin murmelmbeard | beards | to mumble (mutter) sth. into one's beard | to mumble (away) to oneself [Add to Longdo]
nuscheln; undeutlich sprechento mumble [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top