ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kollegen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kollegen-, *kollegen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา kollegen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *kollegen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
Kollegen(n) |pl.|, See also: der Kollege

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kollegen { pl }peers [Add to Longdo]
Druck { m } von Kollegenpeer pressure [Add to Longdo]
Kollege { m }; Kollegin { f } | Kollegen { pl }; Kolleginnen { pl }colleague; associate; fellow ... | colleagues; fellows [Add to Longdo]
Schiffskollege { m } | Schiffskollegen { pl }shipmate | shipmates [Add to Longdo]
ablösen (Kollegen)to take over from [Add to Longdo]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Druck { m } von Kollegenความกดกันจากเพื่อน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll pass the case on to a colleague.Ich gebe den fall einem Kollegen. Women on the Verge of a Nervous Breakdown (1988)
"Dear Esteemed Colleagues,"Sehr geehrte Kollegen." The Status Quo Combustion (2014)
Hello, ladies. I spoke to a colleague of mine, a neurologist in Cedars.Ich habe mit einem Kollegen gesprochen, einem Neurologen in Cedars. Painted from Memory (2014)
I have a colleague in the Bay Area.Ich habe einen Kollegen bei San Francisco. - Eren Niden. Painted from Memory (2014)
I wanted you and your squad of bodyguards away from there so that my colleagues could pick her up without any trouble.Ich wollte Sie und Ihr Team von Bodyguards von dort fern halten, damit meine Kollegen sie ohne irgendwelche Schwierigkeiten abholen können. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Before that, we welcome the cavalcade and sponsors.Vorher aber begrüßen wir das Hauptfeld mit den Teamkollegen. La dernière échappée (2014)
Cancellara, the world's best flat racer, is currently riding a superb race for Andy Schleck, driving him on perfectly...Da ist Cancellara, der beste Fahrer der Welt, der ein super Rennen für seinen Kollegen fährt, für Andy Schleck, den er perfekt in Position fährt... La dernière échappée (2014)
Your colleagues arrived in response to a report of gunshots, but there's no mention of anyone there other than you, and lots of dead dogs.Ihre Kollegen erschienen wegen einer Schießerei-Meldung, aber... nur Sie werden erwähnt und viele tote Hunde. Penguin One, Us Zero (2014)
Although, our colleagues at Chicago expect it returned, so don't dispose of it.Die Kollegen in Chicago erwarten die Rückgabe, also veräußern Sie sie es nicht. The Prisoner's Dilemma (2014)
I want to talk about your colleagues in the tech area.Ich möchte über Ihre Kollegen in der Technikabteilung reden. The Prisoner's Dilemma (2014)
Hmm. Share my proposal with your colleagues.Unterbreiten Sie Ihren Kollegen meinen Vorschlag. Death Benefit (2014)
My colleagues and I would like to, but unfortunately now is not the time.Meine Kollegen und ich würden es gerne, aber unglücklicherweise ist jetzt nicht die Zeit dafür. Death Benefit (2014)
My team just got word that Vigilance kidnapped my colleagues.Mein Team hat gerade die Nachricht erhalten, dass Vigilance meine Kollegen entführt hat. A House Divided (2014)
To ensure an equitable verdict... Right here. ...we've selected a jury of your peers and since a free press is vital in every democracy, we've invited the media...Um ein gerechtes Urteil zu gewährleisten, haben wir eine Jury mit Ihren Kollegen ausgewählt... und da Pressefreiheit in jeder Demokratie unverzichtbar ist, haben wir die Medien eingeladen... Deus Ex Machina (2014)
I hate to interrupt such nice bureaucratic confessions, but what are we going to do now?Gemütlich, unsere Beichtrunde, liebe Kollegen. Aber was sollen wir tun? The Fool (2014)
You bang a co-worker, and you get a house and two kids.Du vögelst einen Kollegen, und bekommst ein Haus und zwei Kinder. Throwing It All Away (2014)
If I require a lecture, on the production of gases, Captain... -there are many more qualified to give itSollte ich eine Lektion über die Herstellung von Gasen wünschen, gibt es qualifiziertere Kollegen... Your Father. My Friend (2014)
"A congressional inquiry after Mr. Ackerman alleged that Mr. Swift himself gave order for a troupe of Pinkertons to fire on the picket line, which he, Mr. Swift, had engaged them to break."Verspüren Sie trotz aller Entfremdung den starken Drang, ihre Frau vor allem zu schützen? Vor dem Zorn Ihrer Leman-Street-Kollegen... The Peace of Edmund Reid (2014)
I've known fellows like you, too.Ich kenne auch Kollegen wie dich. The Hive (2014)
No one else has to see it, including your co-workers.Kein anderer darf sie sehen, einschließlich deiner Kollegen. Minute Changes (2014)
I think he's holed up, Tommy Lee Royce, right under our noses.Nur zwei weitere Kollegen in West Yorkshire haben diesen Orden. Episode #1.5 (2014)
This is a place my colleagues and I like to gather.Das ist ein Lokal, in dem ich und meine Kollegen uns gerne treffen. Art in the Blood (2014)
He knew his colleagues were observing me and said nothing.Er wusste, dass seine Kollegen mich überwachen und hat nichts gesagt. Art in the Blood (2014)
Said he needed to... transfer a package of trade secrets to a colleague without his competitors ever finding out the package had passed hands.Sagte, er müsse... ein Paket Betriebsgeheimnisse an einen Kollegen transportieren, ohne dass seine Konkurrenten je herausfanden, dass das Paket den Besitzer gewechselt hat. Art in the Blood (2014)
Knocked out-- tranq dart. Peters and Garcia, you're with me.Was ist mit dem Kollegen, der bei ihm war? Ever After (2014)
♪ About to lose my mind... I can't believe I'm being tailed by my own precinct.Ich werde von meinen eigenen Kollegen beschattet. Cold Case (2014)
What? That's my line. I know, but Heather's here and I need to get back before she gets suspicious and my tail catches up.Heather ist hier, und ich muss zurück, bevor sie Verdacht schöpft und meine Kollegen auftauchen. Cold Case (2014)
All of my new friends, the people I work with, my fiancé. "Fiancé"?Meine neuen Freunde, meine Arbeitskollegen, meinen Verlobten. Cold Case (2014)
Well, you did bitch-slap me in front of the people I was hoping to call my peers.Du hast mich vor all meinen potenziellen Kollegen bloßgestellt. Execution (2014)
We go to the same school, we used to be teammates, maybe we'll be friends.Wir gehen auf dieselbe Schule, wir waren mal Teamkollegen... vielleicht werden wir Freunde. Ich habe geübt, was ich zu dir sagen werde. Surfing the Aftershocks (2014)
It's how we were able to rescue your colleague.So retteten wir Ihren Kollegen. Operation Fake Date (2014)
The only reaction I got was from my colleagues wondering if I'm working for the National Inquirer.Meine Kollegen haben nur gefragt, ob ich für den National Enquirer arbeite. Operation Fake Date (2014)
Yeah, I'm gonna get a sandwich from the coworker lounge.Ja, ich hol mir mal ein Sandwich aus der Kantine für Kollegen. Nightmares (2014)
- He's with my colleagues.- Bei meinen Kollegen. Loved Ones (2014)
I want to talk about your colleagues in the tech area.Ich will über deine Kollegen vom Technikbereich reden. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
No colleagues!Keinem Kollegen! The Hudsucker Proxy (1994)
Did Ben have any recent problems with colleagues or patients?Hatte Ben in letzter Zeit irgendwelche Probleme mit Kollegen oder Patienten? Miss Cheyenne (2014)
You can talk to Ben's co-workers, find out what a doctor was doing way out here.Du kannst mit Bens Kollegen sprechen, finde heraus, was ein Arzt hier draußen machte. Ich hoffe der Anzug passt. Miss Cheyenne (2014)
I was going off on the house-to-house with this lot. -For Kirsten. -Do this first.Ich wollte mit den Kollegen Leute befragen gehen, wegen Kirsten. Episode #1.4 (2014)
[ sighs ] okay, let's dig deeper Into our car-crusher, gary duffin -- Look into his background, his known associates.Okay, schauen wir uns Gary Duffin näher an, seine Vorgeschichte, seine Arbeitskollegen. Driven (2014)
If our colleagues don't wipe the Confederate States off the face of the Earth.Wenn unsere Kollegen nicht die Südstaaten vom Erdboden fegen. Acceptable Limits (2014)
She and I were colleagues at NYU. I know.Wir waren Kollegen an der NY-University. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
I have a colleague at NYU. From my days of working with your dad there.Ich hab einen Kollegen bei der NYU, aus der Zeit mit Ihrem Vater dort. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
Sync and corrections by dreaMaker7 Brought to you by pizstol unlike many of my colleagues, I will not be teaching you how to study the law or theorize about it, but rather how to practice it...How to Get Away with Murder S01x01 - Pilot Im Gegensatz zu vielen meiner Kollegen, werde ich Ihnen keine Gesetzestheorien beibringen oder wie man Thesen darüber schreibt, sondern lieber wie man es ausübt... Pilot (2014)
So, you know, your co-workers seem to want a show.Also, weißt du, es scheint als wollten deine Kollegen eine Show sehen. Pilot (2014)
I'd like to say that we'll be sharing the sky today with one other notable aircraft, and I'd like to wish fellow pilots Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return.Heute teilen wir den Himmel mit einem anderen namhaften Luftfahrzeug, ... und ich wünsche den Kollegen Neil Armstrong, Buzz Aldrin und Mike Collins... viel Erfolg und eine sichere Heimkehr. Waterloo (2014)
I've never heard anyone in Poland share their professional insights.Ich habe noch nie in Polnisch gehört, dass jemand wichtige Bemerkungen anderen Kollegen zur Verfügung stellt. Gods (2014)
I'm trying to converse with your undercover colleague here, Officer Keegan.Ich versuche mich, mit deinem Undercover-Kollegen zu unterhalten, Officer Keegan. Population 25 (2014)
"about the conduct of my colleague"über das Verhalten meines Kollegen" Population 25 (2014)
As many of you already know, we're investigating a gem heist and the murder of two security guards, along with the murder of one of your colleagues --Wie viele von Ihnen bereits wissen, ermitteln wir in einem Juwelenraub und dem Mord an zwei Sicherheitswachmännern, zusammen mit dem Mord an einen Ihrer Kollegen... Black Market (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
Kollegen(n) |pl.|, See also: der Kollege

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Druck { m } von Kollegenpeer pressure [Add to Longdo]
Kollege { m }; Kollegin { f } | Kollegen { pl }; Kolleginnen { pl }colleague; associate; fellow ... | colleagues; fellows [Add to Longdo]
Kollegen { pl }peers [Add to Longdo]
Schiffskollege { m } | Schiffskollegen { pl }shipmate | shipmates [Add to Longdo]
ablösen (Kollegen)to take over from [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top