มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | disclose | (ดิส'โคลส) vt. เปิดเผย n. การเปิดเผย., See also: discloser n. ดูdisclose |
| | "when the secrets of all hearts should be disclosed, | "ยามความลับทุกอย่าง จะถูกเปิดเผย Wuthering Heights (1992) | Suddenly the tip began to expand, disclosing a slimy finger that wormed its way toward him. | ทันใดนั้น มีนิ้วเล็กๆยื่นออกมา มันพุ่งเข้าหาเขา The Cement Garden (1993) | If you refuse to disclose, they can always take a sample from a door handle or a handshake. | ถ้าคุณปกปิดข้อมูล เขาก็ได้ตัวอย่างจากลูกบิดประตู Gattaca (1997) | If she is handed over to the Royal Police her identity would be revealed and our secrets would be disclosed | If she is handed over to the Royal Police her identity would be revealed and our secrets would be disclosed The Great Jang-Geum (2003) | Consortium officials had no comment, but inside sources have disclosed that Dr. Arroway appears to now be the front-runner for the Machine seat. | เจ้าหน้าที่สมาคมไม่มีความคิดเห็น แต่ภายในแหล่งที่มา ได้เปิดเผยว่าดร. เอโรเว Contact (1997) | She even disclosed our real identities to others. | เธอทำแม้กระทั่งเปิดเผยตัวตัวที่แท้จริง ของพวกเราในที่อื่น Sweet Spy (2005) | About my whole not-disclosing thing. | เรื่องที่ฉันอยากปิดเป็นความลับ Resistance Is Futile (2007) | Did you disclose that you met gianna | คุณบอกเธอรึเปล่าล่ะว่าคุณเจอจิแอนนา Do You Take Dexter Morgan? (2008) | To disclose every project that mark young | พวกเราต้องการให้ แมสซิฟ ไดนามิค เปิดเผย โครงการทั้งหมดที่ มาร์ค ยัง The Dreamscape (2008) | Disclosed? Yeah, that's what she said. | ที่ผมฝากข้อความไว้ให้คุณ อย่าไปสนใจนะ You Are My Everything (2008) | US Attorney won't disclose the name of the witness | อัยการสหรัฐอเมริกา ไม่เปิดเผยชื่อพยาน Capybara (2008) | You may say the whole idea of character is defined by people holding specific information, which, for various reasons, sometimes perverse, sometimes noble, they are determined not to disclose. | อาจพูดได้ว่าความคิดของตัวละคร ถูกกำหนดโดยผู้คน ที่กุมข้อมูลสำคัญอยู่ The Reader (2008) |
| | แย้ม | (v) reveal, See also: disclose, divulge, Syn. บอก, เปรย, เผย | แสดงเจตนา | (v) disclose one's intention, See also: show one's hand / cards, tip one's hand, declare one's intention, Syn. แสดงความประสงค์, แสดงเจตจำนง, Example: เขามิได้แสดงเจตนาร้ายต่อข้าพเจ้า, Thai Definition: แสดงให้ทราบถึงความต้องการ หรือความประสงค์ | เป็นที่เปิดเผย | (v) disclose, See also: reveal, give away, impart, make known, divulge, proclaim, Ant. เป็นความลับ, Example: มีการประชุมกันภายในแต่ไม่เป็นที่เปิดเผยสู่สาธารณะซึ่งได้ประเมินสถานการณ์ว่าเศรษฐกิจไทยจะดีขึ้น | คาย | (v) reveal, See also: disclose, tell, inform, uncover, Syn. เปิดเผย, แสดงออก, Example: เขาถูกทรมานอย่างสาหัสเพื่อให้คายความลับของทางรัฐบาล | เปิดเผย | (v) disclose, See also: reveal, divulge, expose, open up, unmask, Syn. บอกกล่าว, แสดงตัว, แสดงตน, เผย, Ant. ปกปิด, หลบๆ ซ่อนๆ, ลับ, ซ่อนเร้น, เก็บตัว, ซ่อน, ปิดบัง, Example: แหล่งข่าวเปิดเผยว่าผู้จัดการจะตั้งบริษัทใหม่เร็วๆ นี้ | ปูด | (v) reveal a secret, See also: disclose, divulge, ooze up, let the cat out of the bag, spill the beans, Syn. เผย, เปิดเผย, Example: การฉ้อฉลที่ทำมานานปีเกิดปูดขึ้นมาเสียก่อน ทำให้แผนการต่างๆ พังทลายลงหมด, Notes: (ปาก) | เผย | (v) reveal a secret, See also: disclose, divulge, ooze up, let the cat out of the bag, spill the beans, Syn. เปิดเผย, Example: เขาเผยแผนการที่จะแก้แค้นให้ฉันฟังหมดแล้ว, Thai Definition: ค่อยๆ ขยายออก, ค่อยๆ แย้มออก | เปิดเผย | (v) disclose, See also: reveal, leak, divulge, expose, open up, Syn. เผย, Ant. ปกปิด, ลับ, ซ่อน, Example: แหล่งข่าวเปิดเผยว่าผู้จัดการจะตั้งบริษัทใหม่เร็วๆ นี้, Thai Definition: ไม่ปิดบัง | สาวไส้ | (v) expose somebody's evil, See also: disclose somebody's evil, Syn. เปิดโปง, แฉ, Example: พนักงานสาวไส้ความลับของบริษัทให้ฝ่ายตรงข้ามเพราะเห็นแก่เงินก้อนโต, Thai Definition: นำความลับที่ไม่ควรเปิดเผยไปบอกให้คนอื่นรู้ (มักใช้ในทางไม่ดี) | แฉ | (v) reveal, See also: disclose, show, Syn. เปิดโปง, ตีแผ่, เปิดเผย, Ant. ปกปิด, Example: ขณะนี้คณะกรรมการบริษัทรออยู่ว่า จะมีใครแฉเงื่อนงำในบริษัทออกมาอีกหรือไม่ |
| เบิก | [boēk] (v) EN: open ; disclose ; uncover ; expose ; reveal FR: ouvrir ; découvrir | แฉ | [chaē] (v) EN: reveal ; disclose ; show FR: révéler ; divulguer | แดง | [daēng] (v) EN: be revealed ; come to light ; be disclosed ; be exposed ; be uncovered ; be unmask | เผย | [phoēi] (v) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer | เปิด | [poēt] (v) EN: disclose ; reveal ; give away FR: révéler ; dévoiler | เปิดเผย | [poētphoēi] (v) EN: disclose ; reveal ; divulge ; expose ; open up ; unmask ; explain ; declare FR: divulguer ; dévoiler ; révéler ; exposer ; déclarer | เปิดเผยทรัพย์สินส่วนตัว | [poētphoēi sapsin suantūa] (v, exp) EN: disclose personal assets | แสดงเจตนา | [sadaēng jettanā] (v, exp) EN: disclose one's intention ; show one's hand / cards ; tip one's hand ; declare one's intention FR: déclarer ses intentions ; manifester son intention ; jouer cartes sur table | สารภาพผิด | [sāraphāp phit] (v, exp) EN: confess ; disclose ; concede ; admit | ถ่ายความหมาย | [thāi khwāmmāi] (v, exp) EN: convey ; communicate ; disclose ; tell ; reveal |
| | | | Disclose | v. t. [ imp. & p. p. Disclosed p. pr. & vb. n. Disclosing. ] [ OE. desclosen, disclosen, fr. disclos, desclos, not shut in, open, OF. desclos, p. p. of desclore to open, F. déclore; pref. des- (L. dis-) + clore to shut, fr. L. claudere to shut. See Close, and cf. Disclusion. ] 1. To unclose; to open; -- applied esp. to eggs in the sense of to hatch. [ 1913 Webster ] The ostrich layeth her eggs under sand, where the heat of the discloseth them. Bacon. [ 1913 Webster ] 2. To remove a cover or envelope from;; to set free from inclosure; to uncover. [ 1913 Webster ] The shells being broken, . . . the stone included in them is thereby disclosed and set at liberty. Woodward. [ 1913 Webster ] 3. To lay open or expose to view; to cause to appear; to bring to light; to reveal. [ 1913 Webster ] How softly on the Spanish shore she plays, Disclosing rock, and slope, and forest brown! Byron. [ 1913 Webster ] Her lively looks a sprightly mind disclose. Pope. [ 1913 Webster ] 4. To make known, as that which has been kept secret or hidden; to reveal; to expose; as, events have disclosed his designs. [ 1913 Webster ] If I disclose my passion, Our friendship 's an end. Addison. Syn. -- To uncover; open; unveil; discover; reveal; divulge; tell; utter. [ 1913 Webster ] | Disclose | n. Disclosure. [ Obs. ] Shak. Young. [ 1913 Webster ] | Disclosed | p. a. (Her.) Represented with wings expanded; -- applied to doves and other birds not of prey. Cussans. [ 1913 Webster ] | Discloser | n. One who discloses. [ 1913 Webster ] |
| | さらけ出す;曝け出す;曝けだす | [さらけだす, sarakedasu] (v5s, vt) to expose; to disclose; to lay bare; to confess [Add to Longdo] | 口を割る | [くちをわる, kuchiwowaru] (exp, v5r) to confess; to speak out; to disclose; to tell [Add to Longdo] | 穿り返す | [ほじくりかえす, hojikurikaesu] (v5s, vt) to dig up; to expose; to disclose [Add to Longdo] | 素っ破抜く;素破抜く;すっぱ抜く | [すっぱぬく, suppanuku] (v5k, vt) to expose; to disclose; to unmask [Add to Longdo] | 打ち割る | [うちわる;ぶちわる, uchiwaru ; buchiwaru] (v5r, vt) (1) to split (by striking); (2) to disclose [Add to Longdo] | 内幕 | [うちまく(P);ないまく(P), uchimaku (P); naimaku (P)] (n) lowdown; inside curtain; inside information; hidden circumstances; inside facts; inner workings; undisclosed circumstances; (P) [Add to Longdo] | 秘密を明かす | [ひみつをあかす, himitsuwoakasu] (exp, v5s) (See 秘密を暴露する) to disclose a secret [Add to Longdo] | 暴く | [あばく, abaku] (v5k, vt) to disclose; to divulge; to expose [Add to Longdo] | 明らかにする | [あきらかにする, akirakanisuru] (exp, vs-i) to make clear; to clarify; to disclose; to make public [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |