ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-stiehl-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -stiehl-, *stiehl*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -stiehl- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *stiehl*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
stiehl

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can't even close my eyes anymore without you breaking into an E-Rep garrison and stealing a terrasphere!Und wenn ich nicht hinsehe, brichst du bei E-Rep ein und stiehlst eine Terrasphere. Bottom of the World (2014)
You're stealing it.Du stiehlst sie. We Gotta Get Out of This Place (2014)
You're stealing it.Du stiehlst sie. We Gotta Get Out of This Place (2014)
But given his record, why doesn't he just steal it himself?Aber warum stiehlt er ihn bei seiner Vergangenheit nicht selber? For Better or Worse (2014)
How nice of you to stop by and steal our coffee while I spend the morning taking phone calls from customers canceling their dinner reservations.Nett, dass du uns beehrst und Kaffee stiehlst, während ich Absagen für unsere Reservierungen ertragen durfte. Together Again (2014)
Afraid she'll steal the silver?Hast du Angst, dass sie das Silber stiehlt? The Red Rose and the Briar (2014)
And now, even in death, Rogers-- he steals his name to set a trap for me?Und sogar nach seinem Tod stiehlt Rogers.... ... stiehlt er seinen Namen, um mir eine Falle zu stellen? Challenge (2014)
The Wicked King will take my wings again!Sonst stiehlt mir der böse König meine Flügel. The Beating of Her Wings (2014)
Okay, Max, I've come up with a way for you to work and study at the same time, like when you shop and steal at the same time.Mir fällt da ein, wie du gleichzeitig lernen und arbeiten kannst, genau wie, wenn du einkaufen gehst und gleichzeitig stiehlst. Ich weiß. And the First Degree (2014)
You're sharing a bed with two of us, one who steals the covers and the other one kicks and turns all night.Einer stiehlt dir die Decke, der andere dreht sich ständig. Higher Ground (2014)
And once you steal from me, a lot of people are gonna want to gel on my good side by finding you.Und wenn du von mir stiehlst... werden viele Leute mir behilflich sein wollen, indem sie dich finden. Last Rites (2014)
Laying on bets about when you'll steal the silver.Wetten darauf, wann du das Silberbesteck stiehlst. Episode #2.5 (2014)
And God forbid someone comes along and steals your spotlight.Und Gott behüte, jemand kommt vorbei und stiehlt dir das Rampenlicht. Blood Bath (2014)
His father steals medicine that turns out wouldn't help anyway.Sein Vater stiehlt Medizin, die sowieso nicht gewirkt hat. The 48 (2014)
You never rob from each other.Man bestiehlt sich nicht untereinander. Sunny (2014)
- You always rob from the Jews.Man bestiehlt immer die Juden. Sunny (2014)
So, Andy, he steals the bag, and then he hightails it out of here...Andy stiehlt die Tasche und rennt nach draußen. Episode #2.5 (2014)
Steals it.Er stiehlt es. Demons (2014)
Why are you stealing electricity?Geht wieder. Warum stiehlst du Strom? Pilot (2014)
You break into my car, steal something from me and I'm the bad guy?Du brichst in mein Auto ein, stiehlst etwas von mir und jetzt bin ich der Böse? March of Crimes (2014)
No, he's stealing secrets.Nein, er stiehlt Geheimnisse. Octopus Head (2014)
Stealing clothes from the poor.Stiehlt armen Leuten die Kleidung. Animator/Annihilator (2014)
She lies to me, she spies on me, she steals from me.Sie lügt mich an, sie spioniert mich aus, sie stiehlt von mir.
So you hid Colette's body in the attic so she wouldn't steal Bunny's thunder?Also haben Sie Colettes Körper auf dem Dachboden versteckt, damit sie Bunny nicht die Show stiehlt? Ask Jeeves (2014)
Then why did you steal from us?Warum also bestiehlst du uns? When God Opens a Window (2014)
That diamond isn't gonna steal itself.Dieser Diamant stiehlt sich nicht von selbst. Going Rogue (2014)
You wanna steal my life, I'm gonna steal yours.Wenn du mein Leben stiehlst, stehle ich deins. ...Through Admission (2014)
Do you really need me to tell you what he would do to the degenerate who would steal his daughter's heart?Muss ich dir wirklich erzählen, was er mit der Heruntergekommenen machen würde, die das Herz seiner Tochter stiehlt? The Magician (2014)
Doing a bit of pilfering before cocktails?Stiehlt da jemand etwas vor den Cocktails? The Map of Moments (2014)
How do you think I feel knowing that the woman I love stole from me? !Wie denkst du, fühle ich mich, zu wissen dass die Frau die ich liebe, von mir stiehlt. Reports of My Death (2014)
Look... In 2015, Biff steals the sports almanac and takes the time machine back to 1955, to give it to his younger self.Schaut mal... in 2015 stiehlt Biff das Sport-Jahrbuch und nimmt die Zeitmaschine zurück ins Jahr 1955, um es seinem jüngeren Selbst zu geben. The Focus Attenuation (2014)
Yeah, and she's stealing a lot of stuff from the prison.Ja und sie stiehlt eine Menge Zeug aus dem Gefängnis. Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
Information that it took the police years to collect, and yet Dominic steals it in less than 48 hours.Informationen, die die Polizei Jahre zu Sammeln gedauert haben und Dominic stiehlt sie in weniger als 48 Stunden. Point of Origin (2014)
He also knew Tomas wouldn't have done it if he knew what he was stealing.Er wusste auch, dass Tomas es nicht gemacht hätte, wenn er gewusst hätte, was er stiehlt. Honor Among Thieves (2014)
The list of people who'd be interested in the kind of things that Raffles is stealing, that's very large.Die Liste der Menschen, die Interesse an der Art der Dinge hat, die Raffles stiehlt, ist sehr groß. Bella (2014)
You know why that man steals, sugar?Wissen Sie, warum dieser Mann stiehlt, Süße? The 200th in the 10th (2014)
What kind of kids steal $1/2 million and the first thing they buy are new clothes?Welche Art von Kindern stiehlt eine halbe Million und das erste, was sie kaufen, ist neue Kleidung? Brotherhood (2014)
Now you're even stealing the words I'm saying.- Und nun stiehlst du mir die Worte! Our A-Story Is a 'D' Story (2014)
Imagine someone kills your parents and abandons you, steals your life.Stellen Sie sich vor, jemand tötet Ihre Eltern, setzt Sie aus und stiehlt Ihr Leben. A Double Tour (2014)
I kind of thought you were gonna steal enough... to pay down the debt like we talked about, but...Ich hatte gehofft, dass du genug stiehlst, damit wir die Schulden bezahlen können. The Things We Left Behind (2014)
Now you run back to Randy, the guy you steal for?Gehst du wieder zurück zu Randy, der Kerl, für den du stiehlst? The Things We Left Behind (2014)
A petty criminal killing an Imperial Assassin... and stealing his identity...Ein kleiner Krimineller tötet einen Kaiserlichen Assassin und stiehlt seine Identität. Brotherhood of Blades (2014)
But a true kleptomaniac doesn't steal for financial gain or personal use, and she's wearing what she's stealing.Aber ein echter Klemptomane stiehlt nicht wegen des finanziellen Nutzens oder persönlichem Nutzen, und sie trägt, was sie stiehlt. If the Shoe Fits (2014)
Give him a fright so he never takes my car again!Mach ihm Angst, damit er nie mehr stiehlt! Chappie (2015)
You don't steal cars from Daddy!Stiehl nicht Daddys Autos! Chappie (2015)
You don't... steal cars from Daddy!Stiehl nicht... Daddys Autos! Chappie (2015)
- You don't steal Daddy's cars.- Stiehl nicht Daddys Autos. Chappie (2015)
Why you steal Daddy's cars? You naughty!Wieso stiehlst du Daddys Autos? Chappie (2015)
- Are you stealing cars for alcohol?- Stiehlst du Autos für Alkohol? Chappie (2015)
Then when a priest does this to you, he robs you of your faith.Wenn dir ein Priester sowas antut, stiehlt er dir deinen Glauben. Spotlight (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
stiehl

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dieb, der aus Autos im Stau stiehltjammer [ slang ] [Add to Longdo]
bestehlen; stehlen; entwenden (von) | bestehlend; stehlend; entwendend | bestohlen; gestohlen; entwendet | du bestiehlst; du stiehlst | er/sie bestiehlt; er/sie stiehlt | ich/er/sie bestahl; ich/er/sie stahl | er/sie hat/hatte bestohlen; er/sie hat/hatte gestohlen | ich/er/sie bestähle; ich/er/sie stähle | bestiehl!; stiehl!to steal { stole; stolen } (from) | stealing | stolen | you steal | he/she steals | I/he/she stole | he/she has/had stolen | I/he/she would steal | steal! [Add to Longdo]
enthülsen; entstielen; schälen | enthülsend; entstielend; schälend | enthülst; entstiehlt; geschält | enthülst; entstiehlt; schältto hull | hulling | hulled | hulls [Add to Longdo]
entwenden; stehlen | entwendend; stehlend | entwendet: gestohlen | entwendet; stiehlt | entwendete; stahlto purloin | purloining | purloined | purloins | purloined [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top