ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-sich ausbreiten-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sich ausbreiten-, *sich ausbreiten*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -sich ausbreiten- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sich ausbreiten*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich ausbreiten; sich verbreitento propagate [Add to Longdo]
sich ausstrecken; sich verbreiten; sich ausbreitento spread { spread; spread } oneself [Add to Longdo]
sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten | sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend | erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitetto spread { spread; spread } (across; over) | spreading | spread [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She keeps burning like an underground fire!Ihre Aufregung wird sich ausbreiten, wie ein Untertagebrand. Three Girls and an Urn (2014)
I made an executive decision to cut out the rot before it spreads.Ich entferne die faule Stelle, bevor sie sich ausbreiten kann. The Fixer (2014)
Otherwise, that darkness will grow and spread and cast a shadow over us all.Sonst wird die Dunkelheit wachsen und sich ausbreiten... und einen Schatten auf uns alle werfen. A Fractured House (2014)
It looks like it's spreading.- Es sieht aus, als ob sie sich ausbreiten. Doctor of the Dead (2014)
Looks like it's spreading.Sieht aus, als würde es sich ausbreiten. Bed Bugs and Beyond (2015)
I have to catch these things before they get out of hand.Ich muss die Dinger fangen, bevor sie sich ausbreiten. A Sin to Err (2015)
Does that mean the contamination could spread?Könnte die Kontaminierung sich ausbreiten? Episode #1.1 (2015)
Violence can spread like wildfire.Gewalt kann sich ausbreiten wie ein Waldbrand. Corporate Retreat (2015)
And their sickness will spread if you have your way.Und deren Verderbtheit wird sich ausbreiten, wenn es nach Ihrer Meinung geht. Live by Night (2016)
When you find a cancer in an organization, you must cut it out before it can spread.Wenn Sie Krebs in einer Organisation finden, müssen Sie ihn rausschneiden, bevor er sich ausbreiten kann. Trace Decay (2016)
If the spring comes forth, so be itLass dieses Gefühl sich ausbreiten. Mohenjo Daro (2016)
Expanding.Sich ausbreitend. Emergence (2016)
Well, we need to get to work squashing those rumors before they spread.Wir müssen diese Gerüchte sofort im Keim ersticken, bevor sie sich ausbreiten. Hier ist er, Leute: Trajectory (2016)
It can spread.Es kann sich ausbreiten. Cover Your Ass (2016)
Let it stretch its legs, release some aromatics.Lassen ihn sich ausbreiten, und ein paar Aromen freisetzen. Screw You, Randy (2016)
The EU diverts great rivers of taxpayers' cash to the tax-consuming middle class intelligentsia in our sprawling publicly-funded establishment.Die EU leitet große Flüsse des Steuerzahler-Geldes an die steuerfressenden Mittelschicht-Intellektuellen in unseren sich ausbreitenden öffentlich-finanzierten Einrichtungen. Brexit: The Movie (2016)
They can spread... once they're out, you can't put them away again.Sie können sich ausbreiten. Einmal draußen, wird man sie nicht mehr los. The Pyramid at the End of the World (2017)
If she were to wed and bear children, the Usher evil would spread anew - malignant, cancerous.Bekäme sie Kinder, würde das Böse sich ausbreiten wie eine böses Geschwür. House of Usher (1960)
Massive panic would spread across the globe.Eine Panik wird sich ausbreiten. First Spaceship on Venus (1960)
I will sweep up from Africa... and thus the empire of the one God, the true God Allah... - Allah is the one God. - Will spread.Dann wird das Reich des einen Gottes, des wahren Gottes Allah sich ausbreiten. El Cid (1961)
- It will spread!- Es kann sich ausbreiten! Lawrence of Arabia (1962)
So that good deeds would spread out like the ripples from a pebble in a pond.Auf dass gute Taten sich ausbreiten würden, wie die Wellen eines Kiesels in einem Teich. The Ancient Warrior (1973)
Drive safe, Mr. Petersen.Wenn du dich kratzt, wird er sich ausbreiten. Alien Uprising (2012)
If you feel like spreading out you have the rest of the hotel to move around in.Und wenn sie sich ausbreiten möchten haben sie den Rest des Hotels um sich zu bewegen. The Shining (1980)
"In this amazing and expanding universe~ In diesem erstaunlichen und sich ausbreitenden Universum ~ The Meaning of Life (1983)
"In all of the directions it can whizz~ In allen Richtungen, in die es sich ausbreiten kann ~ The Meaning of Life (1983)
It's like watching some creeping fungus at work.Sie sind wie ein sich ausbreitender Pilz. He Said, She Said (1991)
However, I am willing to part with what is under this giant spreading fungus over here.Aber ich wäre bereit, mich von dem zu trennen... was unter all den sich ausbreitenden Sporen hier steht. Sofa So Good (1994)
How could the thought have been passed to anyone else?Wie konnte er sich ausbreiten? Random Thoughts (1997)
Small kingdoms want to become bigger... the bigger ones want to annex the smaller.Kleine Königreiche wollen sich ausbreiten, die größeren versuchen, die kleinen zu annektieren. The Emperor and the Assassin (1998)
The smallpox outbreak in Venezuela, let it spread.Die Pocken in Venezuela sollen sich ausbreiten. Apocalypse, Not (2000)
- Sam said it was growing. Expanding.- Sam sagte, es würde sich ausbreiten. Entity (2001)
The fires of Isengard will spread and the woods of Tuckborough and Buckland will burn.Die Feuer Isengarts werden sich ausbreiten und die Wälder von Buckelstadt und Bockland werden brennen. The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Burn 'em out, before they spread, before they breed.Bevor sie sich ausbreiten, sich vermehren können. Freak Nation (2002)
I see the darkness spreading.Ich sehe die sich ausbreitende Dunkelheit. The Matrix Revolutions (2003)
We Americans know, although others appear to forget the risk of spreading conflict.Wir Amerikaner kennen, obwohl andere das gerne vergessen... das Risiko eines sich ausbreitenden Konflikts. The Fog of War: Eleven Lessons from the Life of Robert S. McNamara (2003)
a spread-out wave of possible locations... and it's in all of those at once.Es existiert in Wirklichkeit in einer so genannten Superposition, in einer sich ausbreitenden Welle mit möglichen Positionen. Und es ist alles zur gleichen Zeit darin enthalten. What the #$*! Do We (K)now!? (2004)
However, the fire has to be put out before it grows.Aber das Feuer muss gelegt werden, bevor es sich ausbreiten kann. Appleseed (2004)
- Which means we'll have to be really close to the sun if we wanna intercept that stream and deflect it before it can start spreading out. - I know.- ...bevor er sich ausbreiten kann. Echoes (2006)
They're used to being subordinate to bears and wolves, but since we've eliminated those top predators, they've actually excelled.Sie wurden eigentlich von Bären und Wölfen gejagt, aber da wir diese Raubtiere ausgelöscht haben, konnten Sie sich ausbreiten. Let Her Go (2007)
Spores are gonna spread.Die Sporen werden sich ausbreiten. Maneater (2007)
When the sound waves, they propagate, then it's like an--Weißt du, wenn Schallwellen sich ausbreiten... Spider-Man 3 (2007)
If you want to live, you know, with the spores, the fungus, the bacteria. Living, spreading, eating your house from the inside out. Uh, it's your decision.Wenn Sie damit leben wollen, den Sporen, dem Schimmel, den Bakterien, die leben, sich ausbreiten... und Ihr Haus von innen auffressen, dann ist das Ihre Entscheidung. Mr. Monk Buys a House (2008)
Word will spread.Das wird sich ausbreiten. Bounty (2008)
A single super-sized cyst ruled out a diffuse process like scleroderma or lupus.Eine einzelne Super-Maxi-Zyste schließt einen sich ausbreitenden Verlauf wie Skerodermie oder Lupus aus. Birthmarks (2008)
Everybody dies, and the virus will scatter.Alle werden sterben und das Virus wird sich ausbreiten! Death Note: L Change the World (2008)
We need to amputate, or the gangrene will spread. You'll die.Wir müssen amputieren oder die Gangräne wird sich ausbreiten und Sie werden sterben. Under My Skin (2009)
It's got twisted desires, and it'll amplify, it'll spread like some kind of orgiastic virus.Es hat verdrehte Begierden und es wird sich vergrößern, es wird sich ausbreiten wie eine Art orgiastischen Virus. Pilot (2009)
What if they get loose?Was, wenn sie sich ausbreiten? Brain Invaders (2009)
If you open this door, the spores spread and the entire colony gets affected, you too.Wenn du diese Tür öffnest, werden die Sporen sich ausbreiten und die gesamte Kolonie befallen, dich auch. Orbital (2009)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich ausbreiten; sich verbreitento propagate [Add to Longdo]
sich ausstrecken; sich verbreiten; sich ausbreitento spread { spread; spread } oneself [Add to Longdo]
sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten | sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend | erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitetto spread { spread; spread } (across; over) | spreading | spread [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top