ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-in einzelhaft-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -in einzelhaft-, *in einzelhaft*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -in einzelhaft- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *in einzelhaft*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in Einzelhaft; in Isolierhaftincommunicado [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're being moved to Protection.Sie kommen in Einzelhaft. Whatever It Takes (2014)
Either you spend the next five years here, in solitary, which is a death of a different kind, or you be prepared to fight, every day, till they let you out.Entweder verbringst du die nächsten fünf Jahre hier in Einzelhaft, wo du so gut wie tot bist, oder du bist bereit, zu kämpfen, jeden Tag, bis sie dich rauslassen. Restitution (2014)
He's in solitary and nobody will tell me why.Er ist in Einzelhaft und keiner will mir sagen, warum. Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
Tommy, Arthur's in solitary confinement.Tommy, Arthur ist in Einzelhaft. Episode #2.5 (2014)
I'm telling you this once only.Wenn hier irgendwas vorfällt, genießen Sie Ihr Gemüse in Einzelhaft. Boys in the Yard (2014)
Now if that was the truth, you'd be in protection. You'd be dead already.Wenn das die Wahrheit wäre, wärst du in Einzelhaft oder schon tot. The Danger Within (2014)
She'll be moved into protection with an attempted murder charge tacked onto her sentence.Sie geht in Einzelhaft, die Anklage wird auf versuchten Mord erweitert. Freut mich zu hören. The Danger Within (2014)
I want to go into protection. Have there been repercussions?Ich möchte in Einzelhaft gehen. Sins of the Mother (2014)
Please escort Ms Birdsworth to Protection and see her belongings are sent over. Yes, Governor.Bringen Sie Miss Birdsworth in Einzelhaft und lassen Sie ihre Sachen holen. Sins of the Mother (2014)
Why am I being isolated?Wieso komme ich in Einzelhaft? Greensleeves (2014)
You find out why they put your boy in solitary?Hast du herausgefunden, warum dein Mann in Einzelhaft gesteckt wurde? Faith and Despondency (2014)
They put your boy in solitary.Sie haben euren Jungen in Einzelhaft gesteckt. Suits of Woe (2014)
Now, you tell me... how Franky is bringing the contraband in here and I will move you to protection with maximum privileges.Wenn Sie mir verraten, wie Franky die ganze Ware hier reinschmuggelt, dann verlege ich Sie in Einzelhaft mit vielen Privilegien. Twist the Knife (2014)
You'll be begging for some sun after two weeks in the box.Du wirst um Sonne betteln, nachdem du zwei Wochen in Einzelhaft warst. Inelegant Heart (2014)
If I even try to touch that fucking DVD player, she starts hitting her head on the wall, worse than if she was given a life sentence.Nehme ich ihr den DVD-Player weg, schlägt sie mit dem Kopf gegen die Wand. Als säße sie in Einzelhaft. They Call Me Jeeg (2015)
I'm in solitary confinement.Ich bin in Einzelhaft. What's Going On? (2015)
They took her to Seg.Die ist doch in Einzelhaft. Trust No Bitch (2015)
Yeah, well... you can come with me now without an argument and spend a few nights in Seg... or I can call the cops and take you back forcibly, in which case you leave me no choice but to charge you with attempted escape... and extend your sentence.Na ja... Du kannst jetzt ohne Stress mitkommen und ein paar Nächte in Einzelhaft verbringen, oder ich kann die Bullen rufen und dich mit Gewalt zurückbringen lassen, dann muss ich dich aber wegen Fluchtversuchs belangen und deine Haftzeit verlängert sich. We Can Be Heroes (2015)
She ordered him to be placed in solitary instead.Sie hat angeordnet, ihn stattdessen in Einzelhaft unterzubringen. The Night Lila Died (2015)
I'm putting you in isolation.Ich stecke dich in Einzelhaft. Ding (2015)
I'm not going into isolation.- Ich gehe nicht in Einzelhaft. Ding (2015)
Isolation, for now.- Vorläufig in Einzelhaft. Come and Knock on Our Door (2015)
Kevin's gonna keep you here in isolation.Kevin wird dich hier in Einzelhaft belassen. Come and Knock on Our Door (2015)
[ screaming ] Stop, larry!Und ich werde sie mindestens einen weiteren Monat in Einzelhaft lassen. Mr. Scratch (2015)
Think back to the words she was screaming.Wie lange war Antonia Slade in Einzelhaft? Vier Wochen. Mr. Scratch (2015)
Morgan struck out with the vics. They knew they were adoptedWachen, medizinisches Personal, andere Insassen, bevor sie in Einzelhaft kam. Mr. Scratch (2015)
- Alex Rockwell has been in solitary confinement on death row for seven months.Alex Rockwell sitzt seit sieben Monaten im Todestrakt in Einzelhaft. The Verdict in the Victims (2015)
Is Bracken normally in solitary?Ist Bracken normalerweise in Einzelhaft? XX (2015)
You can't stay with the others.Sie müssen in Einzelhaft. Oedipe (2015)
That's like placing yourself in solitary... without actually going to the hole.Damit isolierst du dich, ohne in Einzelhaft zu gehen. Step in the Arena (2016)
Kiko, I want him put on keep-away status, 100 percent isolation.Kiko. Ich will, dass er in Einzelhaft kommt, komplett isoliert. Gone (2016)
Clarke's in solitary.Clarke ist in Einzelhaft. Join or Die (2016)
We're keeping Wells in solitary until launch tomorrow.Wir halten Wells bis zum Start morgen in Einzelhaft. Join or Die (2016)
I think he stabbed a prison officer through the cheek with a pencil, and he was put in solitary confinement in a bunker-like cell.Ich glaube, er hatte einem Gefängniswärter mit einem Bleistift die Wange durchstochen und wurde in Einzelhaft gesteckt, in eine bunkerähnliche Zelle. Into the Inferno (2016)
The fella who's on a downward spiral in Seg.Der Typ, der in Einzelhaft immer mehr durchdreht. We'll Always Have Baltimore (2016)
Solitary confinement, ooh.In Einzelhaft. The Blade (2016)
Three years on Rikers Island, two of that in solitary confinement, and he was a child, a baby. You miss everything.Drei Jahre in Rikers Island, zwei davon in Einzelhaft, und er war noch ein Kind. 13th (2016)
And if I catch you doing the warden, you're going to solitary.Ich wenn ich Sie dabei erwische, den Gefängnisdirektor nachzumachen, dann wandern Sie in Einzelhaft. Back on the Map (2016)
I spent almost six months in solitary confinement.Ich verbrachte fast sechs Monate in Einzelhaft. Amanda Knox (2016)
I spent four years in prison, six months in solitary.Ich hatte vier Jahre gesessen, sechs Monate davon in Einzelhaft. Amanda Knox (2016)
There is only one way in or out of the room, but it is a larger space and doesn't feel like he's in prison.Der hat auch nur einen Zugang, ist aber größer, und er müsste sich nicht fühlen, als wäre er in Einzelhaft. Teleios (2017)
Protective custody.In Einzelhaft. The Law of Inevitability (2017)
I spent four years in solitary.Ich war vier Jahre in Einzelhaft. Black Site Delta (2017)
I've been in solitary.Ich bin in Einzelhaft. The End of the Beginning (2017)
We get thrown into the SHU arbitrarily.Wir kommen willkürlich in Einzelhaft. Sing It, White Effie (2017)
Poor lad suffered a nasty bump when he fell out of the sky, then suffered solitary confinement and near starvation.Der Arme holte sich eine üble Beule, als er vom Himmel fiel, dann kam er in Einzelhaft und verhungerte fast. Born to Set It Right (2017)
So we need to figure out how these two hit women were able to work together, especially when one of them was in solitary.Also müssen wir herausfinden, wie diese beiden Auftragsmörderinnen zusammenarbeiten konnten, vor allem, da eine von Ihnen in Einzelhaft saß. Red Light (2017)
Little Miss Vanderpanties is in solitary, down in the sub-basement.Miss Vanderpanties sitzt im Keller in Einzelhaft. -Ja. Archer Dreamland: Jane Doe (2017)
One more infraction, and you'll spend a month in isolation.Mach das noch mal und du kommst einen Monat in Einzelhaft. Episode #1.8 (2017)
If I find out you're crying and the other inmates can't sleep... I'll make you cry for a month in isolation.Wenn du flennst und die anderen nicht schlafen lässt, sorge ich dafür, dass du einen Monat lang in Einzelhaft flennst. Episode #1.8 (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in Einzelhaft; in Isolierhaftincommunicado [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top