ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hers-, *hers*, her |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | hers | (เฮอซ) pron. เธอ, ของหล่อน | herself | (เฮอร์เซลฟฺ') pron. ตัวเธอเอง | bothersome | (บอธ'เธอเซิม) adj. ลำบาก, ยุ่ง, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ, Syn. annoying | chersonese | (เคอ'ซะนีซ) n. คาบสมุทร | horsefeathers | n. สิ่งที่ไม่มีคุณค่าแก่การติดคำนึงถึง. interj. เหลวไหลไร้สาระ | whithersoever | (วิธเธอะโซเอฟ'เวอะ) conj. ไปยังที่ไหนก็ตาม | withers | (วิธ'เธอซ) n. ส่วนที่สูงที่สุดของหลังสัตว์, หัวไหล่ม้า หรือสัตว์อื่น, ตะโหงกม้าหรือสัตว์อื่น |
| |
| | | | | | Hers | pron. See the Note under Her, pron. [ 1913 Webster ] | Hersal | n. Rehearsal. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Herschel | n. (Astron.) See Uranus. [ 1913 Webster ] | Herschelian | a. Of or relating to Sir William Herschel; as, the Herschelian telescope. [ 1913 Webster ] | Herse | n. [ F. herse harrow, portcullis, OF. herce, LL. hercia, L. hirpex, gen. hirpicis, and irpex, gen. irpicis, harrow. The LL. hercia signifies also a kind of candlestick in the form of a harrow, having branches filled with lights, and placed at the head of graves or cenotaphs; whence herse came to be used for the grave, coffin, or chest containing the dead. Cf. Hearse. ] 1. (Fort.) A kind of gate or portcullis, having iron bars, like a harrow, studded with iron spikes. It is hung above gateways so that it may be quickly lowered, to impede the advance of an enemy. Farrow. [ 1913 Webster ] 2. See Hearse, a carriage for the dead. [ 1913 Webster ] 3. A funeral ceremonial. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Herse | v. t. Same as Hearse, v. t. Chapman. [ 1913 Webster ] | Herself | pron. 1. An emphasized form of the third person feminine pronoun; -- used as a subject with she; as, she herself will bear the blame; also used alone in the predicate, either in the nominative or objective case; as, it is herself; she blames herself. [ 1913 Webster ] 2. Her own proper, true, or real character; hence, her right, or sane, mind; as, the woman was deranged, but she is now herself again; she has come to herself. [ 1913 Webster ] By herself, alone; apart; unaccompanied. [ 1913 Webster ]
| Hersillon | n. [ F., fr. herse a harrow. See Herse, n. ] (Fort.) A beam with projecting spikes, used to make a breach impassable. [ 1913 Webster ] |
| | Vorhersage | (n) |die, pl. Vorhersagen| การพยากรณ์ล่วงหน้า | Wettervorhersage | (n) |die, pl. Wettervorhersagen| การพยากรณ์อากาศ เช่น die Wettervorhersage für die Region Bonn |
| | れる;られる | [reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo] | 等 | [ら, ra] (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら, いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix #221 [Add to Longdo] | 自分 | [じぶん, jibun] (pn, adj-no) (1) myself; yourself; oneself; himself; herself; (2) I; me; (P) #413 [Add to Longdo] | その他(P);その外(P);其の他 | [そのほか(P);そのた, sonohoka (P); sonota] (n-adv, conj) (そのた is more the written form) etc.; otherwise; besides; in addition; the rest; the others; and so forth; (P) #481 [Add to Longdo] | せる;させる | [seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo] | 兄弟 | [きょうだい(P);けいてい, kyoudai (P); keitei] (n) (See ご兄弟) siblings; brothers and sisters; (P) #1,673 [Add to Longdo] | 先生 | [せんせい, sensei] (n) (1) teacher; master; doctor; (suf) (2) with names of teachers, etc. as an honorific; (P) #1,811 [Add to Longdo] | 穴(P);孔 | [あな, ana] (n, n-suf) (1) (See 穴が開く) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (sl) (See 平土間) pit (of a theater); (8) (arch) hiding place; (9) (arch) underbelly (of society, etc.); (P) #3,690 [Add to Longdo] | ダウン | [daun] (n-suf) (1) down (feathers); (2) down (opposite of up); becoming lower; (3) down (e.g. with a cold) and unable to continue (work); (4) { comp } not running (e.g. of servers); (5) (abbr) { comp } download; downstream; (P) #4,070 [Add to Longdo] | 他者 | [たしゃ, tasha] (n) another person; others; (P) #4,510 [Add to Longdo] |
| 製 | [せい, sei] herstellen, machen [Add to Longdo] | 製作 | [せいさく, seisaku] Herstellung, Anfertigung [Add to Longdo] | 製造 | [せいぞう, seizou] Herstellung, Erzeugung, Produktion [Add to Longdo] | 調剤 | [ちょうざい, chouzai] Herstellung_von_Medizin, Mischung_von_Medizin [Add to Longdo] | 造る | [つくる, tsukuru] herstellen, produzieren, bauen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |