|
he's | - คำย่อของ he is หรือ he has[Lex2]
- /HH IY1 Z/ [CMU]
- (v) /hiːz/ [OALD]
|
selling | - /S EH1 L IH0 NG/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /s'ɛlɪŋ/ [OALD]
[sell] - ขาย: จำหน่าย [Lex2]
- โฆษณาให้ซื้อ: ชักชวนให้ซื้อ, เสนอขาย, ประกาศขาย, ชวนให้เลือก [Lex2]
- เป็นที่ต้องการ: ขายได้ปริมาณมาก [Lex2]
- แลกกับเงิน: ยอมทำเพื่อเงิน [Lex2]
- การขาย: วิธีการขาย, การจำหน่าย [Lex2]
- (เซล) (sold,sold,selling,sells} vt. ขาย,ขายออก,จำหน่าย,เสนอขาย,ชักชวนให้ซื้อ,ชักนำให้ซื้อ,ทำให้ยอมรับ,ทำให้เชื่อมั่น,แลกชีวิต. vi. ขาย,เสนอขาย,เป็นที่ต้องการ -Phr. (sell out ขายหมด) -Phr. (sell up ขายหมด,ขายทอดตลาด) . n. การขาย,วิธีการขาย [Hope]
- (vt) จำหน่าย,ขาย [Nontri]
- /S EH1 L/ [CMU]
- (v,n (count)) /s'ɛl/ [OALD]
|
hot dogs | [hot dog] - ไส้กรอกแดง[Lex2]
- ไส้กรอกแดง,แซนด์วิชใส่ไส้กรอกที่ผ่าออก [Hope]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
beat | - ใจเต้น: หอบ, ใจสั่น [Lex2]
- ทำให้พ่ายแพ้: เอาชนะ [Lex2]
- ตี: เคาะ, หวด, ตบ, เฆี่ยน [Lex2]
- (ชีพจร) เต้นเป็นจังหวะ: หอบ, (ใจ) เต้น, เต้นเป็นจังหวะ [Lex2]
- ตีไข่: ตีหรือคนให้เข้ากัน [Lex2]
- มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า[Lex2]
- หลีกเลี่ยงการล่าช้า[Lex2]
- กระพือปีก[Lex2]
- จังหวะ[Lex2]
- เสียง (ตีกลอง): เสียงเคาะ [Lex2]
- การลาดตระเวน[Lex2]
- เหนื่อยมาก: เพลีย, อ่อนแรง, ซูบ [Lex2]
- (บีท) {beat,beaten,beating,beats} vt. ตี,เคาะ,หวด,ตบ,เฆี่ยน,กระทบ,รบชนะ,พิชิต,ฟัน,ดีกว่า,เก่งกว่า,โกง,ค้นหา n. จังหวะ,การเต้น,เสียงเดินติ๊ก ๆ ของนาฬิกา,ทางเดินปกติ,การเน้น adj. เหนื่อยอ่อน [Hope]
- (n) การตี,ความชนะ,จังหวะ,การเต้น [Nontri]
- (vt) ตี,ตบ,ทุบ,เฆี่ยน,หวด,ฟาด,ซัด,ปราบ,ชนะ [Nontri]
- /B IY1 T/ [CMU]
- (v,v,n (count),adj) /b'iːt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
band | - วงดนตรี: แตรวง [Lex2]
- กลุ่มคน: พวก, คณะ [Lex2]
- ผูก: ประดับด้วยสายหรือแถบ, รัดด้วยสายรัด [Lex2]
- เชือก[Lex2]
- สายคาด: สายรัด, แถบ [Lex2]
- คาดด้วยผ้าแถบ: ผูกด้วยผ้าแถบ [Lex2]
- แถบคลื่นความถี่: แถบคลื่นวิทยุ [Lex2]
- พันธะ: ข้อผูกพัน, ข้อผูกมัด [Lex2]
- (แบนดฺ) {banded,banding,bands} n. สายคาด,สายรัด,แถบ,ปลอก,หมู่,พวก,คณะ,วงดนตรี,คณะตนตรี,ช่วงความถี่ของคลื่นวิทยุ,สิ่งผูกมัดคน,โซ่ตรวน,ปลอกรัด,พันธะ,ข้อผูกพัน vt.,vi. ใช้สายผูกรัด,รวมกลุ่ม,ประดับด้วยสายหรือแถบ ###SW. bander n. [Hope]
- (n) ปลอก,แถบ,ผ้าพันหมวก,สายคาด,พวก,หมู่,คณะ,แตรวง [Nontri]
- (vt) มัด,ผูก,รัด,รวมกลุ่ม [Nontri]
- /B AE1 N D/ [CMU]
- (v,n (count)) /b'ænd/ [OALD]
|
|
|