ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-阵容-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -阵容-, *阵容*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
阵容[zhèn róng, ㄓㄣˋ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] troop arrangement #4,443 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
God, that was something, really something.[CN] 天,这阵容太棒了,真是太完美了 Save the Tiger (1973)
- Here's the morning lineup.[CN] - 这是今早的出赛阵容 Pocketful of Miracles (1961)
Kamata's famous for good actresses[CN] 你说的松竹蒲田主要是因为女演员吧 说得对,女演员阵容整齐啊 Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
What a cast![CN] 多么坚强的阵容! The Band Wagon (1953)
I needed a Rita Hayworth to fill out my little studio.[CN] 我需要一位丽泰海华来充实我影棚的阵容 L.A. Confidential (1997)
Together they can be very powerful.[CN] 他们的组合阵容十分强大 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
Get this cast:[CN] Get this cast: 看《一败涂地》的大阵容 That's Entertainment! (1974)
Nothing I like better than a well-organized setup.[CN] 我希望有好的阵容 The Guns of Navarone (1961)
By sunset, both our loyal legions will have grown larger and even more loyal, I promise you.[CN] 日落时,我军阵容将会加强 并更加忠心,我保证 Cleopatra (1963)
So we did field very much a second eleven against the very highly trained and strongly supported Japanese.[CN] 所以我们基本上就是以替补(十一人)阵容来打 受过非常良好训练的和得到非常强支援的日本人 Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
But we feel we may, in our unsophisticated way, have their match.[CN] 但我们的阵容中自有 能与他们分庭抗礼的强手 Chariots of Fire (1981)
I have a good budget and a formidable cast[CN] 我预算充裕 演员阵容强大 Al otro lado del espejo (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top