Search result for

-说情-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -说情-, *说情*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
说情[shuō qíng, ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] to intercede; to plead for sb else #33,255 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You said something was wrong.[CN] - 你说情况好像不对劲. Nightwatch (1997)
Or breathed a non-connubial sigh[CN] 说情话的小帅哥 Topsy-Turvy (1999)
Affection, esteem, regard.[CN] "当他说情谊,尊敬,关怀。 Beloved/Friend (1999)
How could I have raised such a deceitful bastard![CN] 别替他说情 他是个骗子和小偷 Drunken Master II (1994)
Tell me about it.[CN] 和我说说情 Part IX (1989)
There's some news about the matter, I've come to discuss that with you.[CN] 事情有了点变化,我来给你说说情 Keep Cool (1997)
Yοu said, and I quοte, 'things gοt οut οf hand'![CN] 你告诉我那时你醉了你说情况失去控制 The Wedding Banquet (1993)
I have been talking with a suitor here a man that languishes in your displeasure.[CN] 刚才正有人要我为他说情... ...他把你得罪了,苦恼得六神无主 Othello (1995)
I couldn't tell you much over the phone.[CN] 给你去个电话 说情况也没说清楚 The Road Home (1999)
Mr. Klustersaid, quote, "The atmosphere is tougher than ever."[CN] 同时他说情况十分艰巨 The Insider (1999)
Do you mean a lover?[CN] 你是说情人? Alone Time (2000)
For whiles this honest fool plies Desdemona to repair his fortunes and she for him pleads strongly to the Moor I'll pour this pestilence into his ear that she repeals him for her body's lust and by how much she strives to do him good she shall undo her credit with the Moor.[CN] 这个老实的傻瓜求苔丝狄蒙娜挽救他... ...趁人家竭力向摩尔人说情... ..正好给摩尔人耳朵里灌这副毒药... Othello (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top