“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-縁起が悪い-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -縁起が悪い-, *縁起が悪い*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
縁起が悪い[えんぎがわるい, engigawarui] (exp) of bad omen; ill augur; boding evil; bad fortune [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's bad luck. I mean, you heard her.[JP] 縁起が悪いわ. つまり聞いたんだよ Fair Game (2016)
Chopsticks upright are a bad omen.[JP] 箸を突き刺すのは 縁起が悪い The Wolverine (2013)
Stupid to spend money you do not have.[JP] - 皮算用は縁起が悪い Black Sea (2014)
Bad luck. No good.[JP] 縁起が悪い 良くないよ Bangkok Dangerous (2008)
- Why? - Its padlocked.[JP] 縁起が悪い しまっておいて There's No 'We' Anymore (2007)
Well, magenta alarm on an oil rig is as bad as it gets.[JP] 警報と同じ色で 縁起が悪い Deepwater Horizon (2016)
No, it's frightful bad luck to bring a woman aboard, sir.[JP] 船に女を乗せるのは 縁起が悪い Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Damn thing gets meaner by the day.[JP] まったく縁起が悪い The Autopsy of Jane Doe (2016)
- It's bad luck.[JP] 縁起が悪い Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Brings bad luck to the creep you flatten with it.[JP] 殴られた奴に縁起が悪いね。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
It's bad luck to talk about baby names now.[JP] 今考えたら縁起が悪い Ji Yeon (2008)
Bad luck to have a woman on board, too. Even a miniature one.[JP] たとえ子供でも 女を船に乗せるのは縁起が悪い Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top